Английский - русский
Перевод слова Replica

Перевод replica с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Копия (примеров 105)
The replica weighs 75 tons. Копия весит 75 тонн.
It's a replica of the chronometer worn by Captain Cray of the British Navy. Это - точная копия хронометра, принадлежавшего капитану Крею из Британского Флота.
A replica of the Titanic is falling out of the sky and it's heading for Buckingham Palace. Копия «Титаника»...» «... падает с неба по направлению к Букингемскому дворцу».
The Aftermath - the legacy of the disaster The aftermath of the sinking is documented in the seventh gallery, which is dominated by a full-size replica of one of the lifeboats used to evacuate passengers from the ship. События после гибели описаны в седьмой галерее, в которой преобладает полноразмерная копия одной из спасательных шлюпок использованных для эвакуации пассажиров с судна.
In 1991, the replica sailed to Costa Rica to take part in the filming of 1492: Conquest of Paradise, and Niña has visited hundreds of North America ports to give the public a chance to see and tour the ship. В 1991 году копия ходила в Коста-Рику, чтобы принять участие в съемках фильма «1492: Завоевание рая», и к середине 2008 года «Нинья» посетила сотни североамериканских портов, чтобы дать возможность публике посмотреть и посетить корабль.
Больше примеров...
Точная копия (примеров 30)
The replica was installed in Trafalgar Square, London on 19 April 2016. Точная копия была установлена на Трафальгарской площади, в Лондоне 19 апреля 2016 года.
The second, a replica of the first, was painted as 'insurance' in case the first was lost in transit to Australia. Второй, точная копия первого, был написан на случай, если оригинал будет утрачен на пути в Австралию.
The beaker was empty, but next to it was an identical beaker that had not been there before, a perfect replica in every way. Чашка Петри была пуста, а рядом с ней находилась ее точная копия, которой раньше там не было; отличить их было невозможно.
A perfect replica of an old opera house. Это точная копия древней оперы.
This is the replica of one that comes from Walton on Thames. Это точная копия оригинала, который найден в Вальтоне-на-Темзе.
Больше примеров...
Реплика (примеров 14)
The initial replica can be done manually, immediately or at a scheduled time. Начальная реплика может быть создана вручную, немедленно или в указанное время.
A replica of Flor do Mar is housed in Maritime Museum of Malacca. Реплика Flor de la Mar находится в Музее морской истории в Малакке.
It's a replica of an original ancient British bronze bowl that was discovered in Northern Ireland. Реплика настоящей древней британской бронзовой чаши, обнаруженной в Северной Ирландии.
In my case, I've added server EX2 to the list of replicas meaning this server will now receive a replica of the free/busy system folder. В моем примере я добавляю в список серверов сервер EX2, что означает, что на этом сервере будет храниться реплика папки планировщика.
The Tipo A was made in only four examples and only one replica exists today in Alfa Romeo Historical Museum in Arese. Tipo A был построен только в четырёх экземплярах и только одна реплика сохранилась в Музее Alfa Romeo в Арезе.
Больше примеров...
Репродукцию (примеров 1)
Больше примеров...
Точной копией (примеров 8)
I then switched the Pink Panther with the replica I had at home. Затем я подменил Пантеру точной копией взятой из дому.
It is clear that these new situations create new needs and that the future of the International Court of Justice will be measured by its ability to win a status which is not simply a replica of the status of the former Permanent Court of International Justice. Ясно, что эти новые ситуации порождают новые потребности и что будущее Международного Суда будет измеряться его способностью завоевать для себя статус, который не просто является точной копией статуса бывшей Постоянной Палаты Международного Правосудия.
The palace is covered by a huge dome that is a replica of the Sheikh Lotfollah mosque in Isfahan. Строение венчает огромный купол, который является точной копией мечети шейха Лотфоллы в Исфахане.
This is comprised of a street of seven houses, Any one of which is a perfect replica Of the domicile of the 20th century family. то включает в себ€ улицу из семи домов, аждый из которых €вл€етс€ точной копией места проживани€ семьи в ХХ-м веке.
And the second woman was simply a replica of the first woman, but they painted her face brown, which is both offensive and suspicious. А вторая женщина была просто точной копией первой, но её лицо покрасили коричневым, это выглядит наступательным и подозрительным.
Больше примеров...