Английский - русский
Перевод слова Replica

Перевод replica с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Копия (примеров 105)
(Enclosed is a replica of the identity card showing the security features that make its forgery difficult.) (К настоящему прилагается копия такого удостоверения личности с показом средств защиты, затрудняющих его подделку.)
It's a re-drilled replica. Это переточенная реплика (копия).
A scale replica of the entire complex. (игра слов сопротивление и комплекс) - Точная уменьшенная копия всего комплекса.
The Aftermath - the legacy of the disaster The aftermath of the sinking is documented in the seventh gallery, which is dominated by a full-size replica of one of the lifeboats used to evacuate passengers from the ship. События после гибели описаны в седьмой галерее, в которой преобладает полноразмерная копия одной из спасательных шлюпок использованных для эвакуации пассажиров с судна.
This is the replica of one that comes from Walton on Thames. Это точная копия оригинала, который найден в Вальтоне-на-Темзе.
Больше примеров...
Точная копия (примеров 30)
It's a replica of the pen Gundars carries. Это точная копия ручки, которую носит при себе Гандарс.
Lenin's organisation is only a replica of bourgeois society. Организация Ленина - только точная копия буржуазного общества.
The replica was installed in Trafalgar Square, London on 19 April 2016. Точная копия была установлена на Трафальгарской площади, в Лондоне 19 апреля 2016 года.
An exacting replica of the Enterprise bridge created for a Star Trek fan series was later opened as a public exhibit. Точная копия мостика звездолёта, созданная для серии фанатского «Звёздного пути», позже была открыта в качестве публичной выставки.
It is an identical replica of the shrine originally erected in the 19th century, demolished in the 20th century, restored in just about every minute detail. Это лишь точная копия храма, возведенного в XIX в. и разрушенного в XX в. В рекордно сжатые сроки кафедральный собор был восстановлен почти в первозданном виде.
Больше примеров...
Реплика (примеров 14)
A replica of Flor do Mar is housed in Maritime Museum of Malacca. Реплика Flor de la Mar находится в Музее морской истории в Малакке.
GWR Star Class North Star - a replica of an early broad gauge locomotive. GWR Star Class North Star - реплика раннего ширококолейного паровоза.
A perfect replica of the old opera house... but who cares? Прекрасная реплика старого дома оперы... но кому это нужно?
In my case, I've added server EX2 to the list of replicas meaning this server will now receive a replica of the free/busy system folder. В моем примере я добавляю в список серверов сервер EX2, что означает, что на этом сервере будет храниться реплика папки планировщика.
You'll notice that the only server listed as containing a replica of this folder is the old server that you are migrating from, in this case DCEX1. This is shown in Figure 2. Вы увидите, что единственный сервер, на котором находится реплика этой папки, это старый сервер, в нашем случае DCEX1 (Рисунок 2).
Больше примеров...
Репродукцию (примеров 1)
Больше примеров...
Точной копией (примеров 8)
This is a true replica of the original building from the end of the 18th century. объект является точной копией первоначального строения конца 18-го столетия.
It is clear that these new situations create new needs and that the future of the International Court of Justice will be measured by its ability to win a status which is not simply a replica of the status of the former Permanent Court of International Justice. Ясно, что эти новые ситуации порождают новые потребности и что будущее Международного Суда будет измеряться его способностью завоевать для себя статус, который не просто является точной копией статуса бывшей Постоянной Палаты Международного Правосудия.
And the public canteen was a replica of those Moscow points, which half legally used to sell donner kebab, shish kebab and pies of suspicious origin. А народная столовая была точной копией тех московских точек, которые полулегально торговали шаурмой, подозрительного происхождения шашлыками и пирожками.
The palace is covered by a huge dome that is a replica of the Sheikh Lotfollah mosque in Isfahan. Строение венчает огромный купол, который является точной копией мечети шейха Лотфоллы в Исфахане.
And the second woman was simply a replica of the first woman, but they painted her face brown, which is both offensive and suspicious. А вторая женщина была просто точной копией первой, но её лицо покрасили коричневым, это выглядит наступательным и подозрительным.
Больше примеров...