Английский - русский
Перевод слова Replica

Перевод replica с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Копия (примеров 105)
The original hangs in Australia's Parliament House, while the replica is displayed in the National Museum of Australia. Оригинал висит в здании парламента Австралии, копия входит в экспозицию Национального музея Австралии.
Is the Machine's replica holding up against Samaritan? Копия Машины справляется с Самаритянином?
An exacting replica of the Enterprise bridge created for a Star Trek fan series was later opened as a public exhibit. Точная копия мостика звездолёта, созданная для серии фанатского «Звёздного пути», позже была открыта в качестве публичной выставки.
A scale replica of the entire complex. (игра слов сопротивление и комплекс) - Точная уменьшенная копия всего комплекса.
In August 2005, a replica of the Nehalennia temple near the lost town of Ganuenta was opened in Colijnsplaat. В августе 2005 года копия храма Нехаленнии была открыта в нидерландском городе Колейнсплаат невдалеке от руин утраченного города Гануэнты.
Больше примеров...
Точная копия (примеров 30)
Because it's a replica of Santo's mask. Потому что это точная копия маски Санто.
It's a complete replica of our office. Это же точная копия нашего офиса.
A perfect replica of an old opera house. Это точная копия древней оперы.
It is an identical replica of the shrine originally erected in the 19th century, demolished in the 20th century, restored in just about every minute detail. Это лишь точная копия храма, возведенного в XIX в. и разрушенного в XX в. В рекордно сжатые сроки кафедральный собор был восстановлен почти в первозданном виде.
With this much detail it's definitely a replica by Hojinsa. это - точная копия Хочжинсы.
Больше примеров...
Реплика (примеров 14)
Sometimes you will forget that it is even a replica! Когда-нибудь вы забудете, что это всего лишь реплика.
A perfect replica of the old opera house... but who cares? Прекрасная реплика старого дома оперы... но кому это нужно?
Trains are hauled by the museum's two operational steam locomotives: 'Planet' - A replica of Robert Stephenson and Company's Planet class locomotive, built by the Friends of the Museum of Science and Industry in 1992. В рабочем состоянии два паровоза: «Планета» - реплика паровоза компании Robert Stephenson and Company, построенная для музея в 1992 году.
It's a re-drilled replica. Это переточенная реплика (копия).
In the Choose Replica Creation Method page we can define how and when the initial replica of the selected data will be created. На странице выбора метода создания реплики Choose Replica Creation Method мы можем указать, как и когда начальная реплика выбранных данных будет создана.
Больше примеров...
Репродукцию (примеров 1)
Больше примеров...
Точной копией (примеров 8)
This is a true replica of the original building from the end of the 18th century. объект является точной копией первоначального строения конца 18-го столетия.
It is clear that these new situations create new needs and that the future of the International Court of Justice will be measured by its ability to win a status which is not simply a replica of the status of the former Permanent Court of International Justice. Ясно, что эти новые ситуации порождают новые потребности и что будущее Международного Суда будет измеряться его способностью завоевать для себя статус, который не просто является точной копией статуса бывшей Постоянной Палаты Международного Правосудия.
And the public canteen was a replica of those Moscow points, which half legally used to sell donner kebab, shish kebab and pies of suspicious origin. А народная столовая была точной копией тех московских точек, которые полулегально торговали шаурмой, подозрительного происхождения шашлыками и пирожками.
This is comprised of a street of seven houses, Any one of which is a perfect replica Of the domicile of the 20th century family. то включает в себ€ улицу из семи домов, аждый из которых €вл€етс€ точной копией места проживани€ семьи в ХХ-м веке.
And the second woman was simply a replica of the first woman, but they painted her face brown, which is both offensive and suspicious. А вторая женщина была просто точной копией первой, но её лицо покрасили коричневым, это выглядит наступательным и подозрительным.
Больше примеров...