Consequential amendment: In the existing text, renumber footnote 14 as 15. | В существующем тексте изменить нумерацию сноски 14 на 15. |
Renumber former paragraph 6.6.1. as 6.1.1.1. | Изменить нумерацию бывшего пункта 6.6.1 на 6.1.1.1. |
Renumber the former article 18 (it should become article 19) and renumber all subsequent articles accordingly. | Изменить нумерацию прежней статьи 18 (теперь она должна стать статьей 19) и, соответственно, всех последующих статьей. |
Figure 1, renumber as Figure 1A. | изменить нумерацию на 1А. |
Paragraphs 3.6.2.6. to 3.6.2.8. (former), renumber as paragraphs 3.6.2.2. to 3.6.2.4. and renumber the references to these paragraphs accordingly | Пункты 3.6.2.6-3.6.2.8 (прежние), изменить нумерацию на 3.6.2.2-3.6.2.4, а также изменить нумерацию ссылок на эти пункты соответствующим образом. |
Renumber existing paragraph (4) as (5). | Перенумеровать пункт 4 на пункт 5. |
Renumber existing additional requirement 4. as 5. | Перенумеровать существующее дополнительное требование 4 как дополнительное требование 5. |
Delete box 1 and renumber the remaining boxes | Исключить вставку 1 и соответствующим образом перенумеровать последующие вставки. |
4.2.3.7 Renumber the paragraph under the title as "4.2.3.7.1"and the following one as "4.2.3.7.2". | 4.2.3.7 Присвоить пункту, расположенному под названием, номер "4.2.3.7.1"и перенумеровать следующий пункт в "4.2.3.7.2". |
For see Notes 2 and 3 read Note 2, delete Note 2, and Note 3 renumber as Note 2. | примечание 2", исключить примечание 2 и перенумеровать примечание 3 в примечание 2. |
Figure 2. (former), renumber as Figure 4. | Рис. 2 (прежний) пронумеровать как рис. 4. |
Items 3 to 7, renumber as items 2 to 6 | Пункты 3-7 пронумеровать как пункты 2-6. |
Paragraph 3., renumber as paragraph 2. and amend the existing reference to table 2 as reference to table 1. | Пункт З, пронумеровать как пункт 2, а вместо существующей ссылки на таблицу 2 указать ссылку на таблицу 1. |
Paragraph 5.15., renumber as 5.14. | Пункт 5.15 пронумеровать как пункт 5.14. |
5.3.6 Renumber the first paragraph as 5.3.6.1. | 5.3.6 Первый абзац пронумеровать как 5.3.6.1. |
In indicator of achievement (b), replace the words "new services" with the words "applications, services and infrastructure", and renumber it as indicator of achievement (b) (i). | В показателе достижения результатов (Ь) заменить слова «новых услуг» словами «прикладных программ, услуг и объектов инфраструктуры» и обозначить его в качестве показателя достижения результатов (b)(i). |
Renumber the existing text after the heading, including the note, as 5.3.1.4.1. | Обозначить существующий текст после заголовка, включая примечание, как 5.3.1.4.1. |
Proposed section 1.3, renumber as 1.3.2.4 and insert the heading "Training for Class 7". | Обозначить предлагаемый раздел 1.3 как 1.3.2.4 и включить следующий заголовок: "Подготовка персонала для целей класса 7". |
Renumber the existing NOTE to NOTE 1. | Существующее "ПРИМЕЧАНИЕ" обозначить как "ПРИМЕЧАНИЕ 1". |
Page 10 4.2.3.7 Renumber the paragraph under the title as "4.2.3.7.1"and the following one as "4.2.3.7.2" | стр. 10 4.2.3.7 Обозначить пункт под заголовком как 4.2.3.7.1, а следующий за ним пункт как 4.2.3.7.2. |
Paragraph 5.3.7., renumber as paragraph 5.3.5. | Пункт 5.3.7, изменить номер на 5.3.5. |
Paragraph 5.1.2.5., renumber the reference to and footnote 7/ to read footnote 8/. | Пункт 5.1.2.5, изменить номер сноски 7/ на 8/. |
(Renumber the existing comment as comment 1.1) | (Изменить номер существующего комментария на 1.1) |
Table 4.1.5 Renumber as "Table 4.1.6" | Таблица 4.1.5 Изменить номер на "Таблица 4.1.6". |
and renumber the existing note 80 as note 81. | Изменить номер сноски 80 на 81. |
Delete draft decision 41 entitled "International year/decade on the world's minorities" and renumber subsequent draft decisions 42 - 48 accordingly. | Исключить проект решения 41, озаглавленного "Международный год/десятилетие меньшинств планеты" и изменить соответствующим образом нумерацию последующих проектов решений 42-48. |
Renumber the subsequent paragraphs accordingly and add the following new subparagraphs to the end of paragraph 7: | Изменить соответствующим образом нумерацию последующих пунктов и в конце пункта 7 добавить следующие новые подпункты: |
Renumber the subsequent annexes accordingly, both in the List of annexes and in the text. | Изменить соответствующим образом нумерацию пунктов в Перечне приложений и в тексте. |
Renumber current rules 77-80 accordingly. | Изменить соответствующим образом нумерацию нынешних правил 7780. |
5.3.1.2.1.2, 5.3.2.1.3 and 5.3.2.2: Renumber figures 5.2, 5.3 and 5.4 as figures 5.3, 5.4 and 5.5 respectively, and renumber accordingly existing cross-references to figures 5.1 to 5.4. | 5.3.1.2.1.2, 5.3.2.1.3 и 5.3.2.2: изменить нумерацию рисунков 5.2.5.3 и 5.4 на 5.3, 5.4 и 5.5 соответственно и изменить соответствующим образом нумерацию ссылок на рисунки 5.1-5.4. |
Mr. Sekolec said that, rather than having to renumber the entire Model Law, which would be disruptive, the secretariat could replace the series "bis", "ter" and so on with letters, if the Commission so decided. | Г-н Секолек говорит, что вместо изменения нумерации всего Типового закона, что может нарушить соответствующий порядок, секретариат мог бы, если Комиссия примет такое решение, заменить обозначения "бис", "тер" и т. д. буквами. |
If the Working Group agreed to include a new chapter, the current chapter IV would only contain article 16 and the question of whether or not to renumber both the chapters and the articles of the Model Law might need to be considered. | Если Рабочая группа согласится включить новую главу, то существующая глава IV могла бы содержать только статью 16, в таком случае необходимо будет рассмотреть вопрос о целесообразности изменения нумерации глав и статей Типового закона. |
Annex 3 Technical requirements of the regulation (i.e. the text of the gtr, including the scope or a standard paragraph referring to it, (to avoid the need to renumber all the paragraphs). | Приложение З Технические требования правил (т.е. текст гтп, включая область применения или стандартный пункт, содержащий на нее ссылку (во избежание необходимости изменения нумерации всех пунктов)). |
Consequential amendment: renumber table notes a and b as b and c. | Поправка, вытекающая из вышеприведенной поправки поправка: изменить обозначение примечаний к таблице а и Ь на Ь и с. |
Delete indent (a) and renumber (b) and (c) as (a) and (b). | Исключить подпункт а) и изменить обозначение подпунктов Ь) и с) на соответственно а) и Ь). |
Renumber the subsequent accomplishments and indicators accordingly. | Соответствующим образом изменить обозначение последующих ожидаемых достижений и показателей достижения результатов. |
Renumber accordingly existing 6.6.5.2.2 to 6.6.5.2.4 and references thereto. | Соответственно изменить обозначение существующих пунктов 6.6.5.2.2 - 6.6.5.2.4 и ссылок на них. |
6.2.1.1.3 (b) Renumber as 6.2.1.1.5.2 and amend as follows: 2nd sentence: replace "continuous sheathing" with "a jacket". | 6.2.1.1.3 b) Изменить обозначение этого подпункта на 6.2.1.1.5.2 и внести в него следующие изменения: Второе предложение: заменить "сплошной обшивки" на "наружного кожуха". |
4.1.3. Addresses Russia's comment to renumber. | 4.1.3 С учетом замечания России об изменении нумерации. |
Reject the proposal to number the third sentence of paragraph 1.2 of annex 3 as paragraph 1.3 and renumber paragraph 1.3 as 1.4. | Отклонить предложение об обозначении третьего предложения пункта 1.2 приложения 3 как пункта 1.3 и об изменении нумерации пункта 1.3 на 1.4. |