Английский - русский
Перевод слова Renting
Вариант перевода Арендовал

Примеры в контексте "Renting - Арендовал"

Примеры: Renting - Арендовал
Everyone who was renting from you at the time. Всех, кто арендовал у вас в то время.
Keith Williams has been renting this for years. Кит Уильямс арендовал его уже давно.
The accountant was renting a home for his frozen fish collection. Бухгалтер арендовал дом для своей коллекции замороженной рыбы.
But you said you're renting. Но ты сказал, что арендовал его.
Well, I mean, I was only renting it, so... Ну, я только арендовал ее, так что...
Accordingly, the Claimant had been renting other office space for its Consulate in Basra. Поэтому Заявитель арендовал другое помещение для своего консульства в Басре.
Okay, Daniel's father's girlfriend who has Alzheimer's told us this crazy story about how Sonny Coonan was renting her house. Подружка отца Дэниэла, страдающего Альцгеймером, рассказала нам безумную историю о том, что Сонни Куна арендовал ее дом.
Each claimant alleged that he was renting the business licence from the business licence holder, who has not filed a claim with the Commission. Каждый заявитель утверждал, что он арендовал коммерческую лицензию у ее владельца, который не подал претензии в Комиссию.
So, after Brandon went missing, the room that he was renting just sat empty. После того, как Брэндон пропал без вести, комната, что он арендовал, стояла пустой.
Doug Courtney, the guy that's renting 943! Даг Кортни, парень, что арендовал ячейку 943!
Why was Matt Barber renting a chalet in Yorkshire? Зачем Мэт Барбер арендовал шале в Йоркшире?
Well, throughout 2007, John Tudor filed complaints about an unknown identity thief renting houses, cars and yachts in his name. В 2007 году Джон Тюдор несколько раз жаловался, что неизвестный под его именем арендовал дома, машины и яхты.
Each claimant alleged that he was renting the business licence from the business licence holder, who filed a claim with the Commission, but not in respect of the disputed business. Каждый из заявителей утверждал, что он арендовал лицензию на предприятие у владельца этой лицензии, который представил претензию в Комиссию, однако не в связи со спорным предприятием.
I'm renting scuba equipment this summer. Я арендовал акваланг на лето
Is that guy renting the farm? Этот мужик арендовал ферму?
He was renting this place. Он арендовал это место.
Apparently, this guy's renting a house out there less than a quarter of a mile from the one POTUS is staying in. Судя по всему, этот парень арендовал дом в менее полукилометра от дома, где останавливается президент.
He lost his job in the wave of redundancies that followed the 1984-85 miners' strike and spent his redundancy money on renting a workshop and, at first, setting up a sandblasting business. Потерял работу во время череды увольнений после забастовки 1984-1985 годов, во время временного увольнения арендовал мастерскую и начал заниматься пескоструйной обработкой.
It was painted at a spot on the bank of the Rhône that was only a one or two-minute walk from the Yellow House on the Place Lamartine which Van Gogh was renting at the time. Картина изображает место на реке в двух минутах ходьбы от Жёлтого дома на площади Ламартен, который Ван Гог арендовал некоторое время.
In an interview during a technical mission to Kuwait, the son of the Kuwaiti claimant stated that the non-Kuwaiti claimant had been renting the business licence from 1986 for a monthly fee and that he owned all of the medicine in the pharmacy at that time. Во время беседы, проведенной в ходе технической миссии в Кувейт, сын кувейтского заявителя указал, что некувейтский заявитель с 1986 года арендовал коммерческую лицензию, ежемесячно уплачивая за нее соответствующий сбор, и что ему принадлежали все медикаменты, находившиеся в то время в аптеке.
He's been renting my car for a month without paying Один коп арендовал у меня машину на месяц, и даже не заплатил!
How long has Mr. Miller been renting from you? Как давно мистер Миллер арендовал его у вас?
How long was he renting here? Как долго он арендовал офис?
The storage unit was opened after rent went unpaid for six months (Topalian had been renting that space since 1980). Помещение было вскрыто после шестимесячной просрочки оплаты арендной платы (Топалян арендовал ячейку с 1980 года).