| While you're in Reno, find a pilot who can keep his mouth shut. | Когда будешь в Рино, найди себе толкового пилота. |
| When he refused, she obtained an instant divorce in Reno, Nevada, and took Oppenheimer as her fourth husband on November 1, 1940. | Когда он отказался, она получила разрешение на немедленный развод в Рино (Невада), и 1 ноября 1940 года они с Оппенгеймером поженились. |
| On January 10, 2009, Greene was assigned to the Reno Bighorns of the NBA Development League. | 10 января 2009 года Грин был отправлен в команду Лиги развития НБА «Рино Бигхорнс». |
| Anyway, whatever, but I ended up raising Reno on my own. | Как бы там ни было, но я сама воспитала моего Рино. |
| I'm going to Burbank Airport, and I'm getting the next flight to Vegas or Reno, and I'm renting a car. | Я еду в аэропорт, откуда полечу в Вегас или Рино, где возьму напрокат машину. |
| 27 October-8 November 1991 Courses in dispute resolution and judicial writing, National Judicial College, University of Nevada, Reno, United States of America | Курсы по урегулированию споров и составлению судебных документов, Национальный судебный колледж, Университет Невады, Рино, Соединенные Штаты |
| Along with Kathleen, the program director for the Children's Cabinet in Reno, Sandoval has three children. | У Сэндовала женат на Кэтти Сэндовал, руководителе программы Children's Cabinet в Рино, у них трое детей. |
| It has incredible natural beauty and many outdoor adventures, as well as many casinos for gambling, including the very large nearby Casino resorts in Reno. | Его великолепные окрестности являются отличным местом для приключений под открытым небом, а находящиеся неподалеку казино, в том числе знаменитые игорные дома города Рино, позволят Вам с головой окунуться в атмосферу азартных игр. |
| The group broke up by August 1935, when Suzanne Garland flew to Reno, Nevada, and married musician Lee Kahn, a member of the Jimmy Davis orchestra playing at Cal-Neva Lodge, Lake Tahoe. | Группа распалась в августе 1935 года, когда одна из сестёр вылетела в Рино, штат Невада, и вышла замуж за музыканта Ли Кана, члена оркестра Джимми Дэвиса. |
| On December 1, 1870, Benjamin F. Wadsworth and Louis A. Reno platted the Ralston Point townsite along the railroad. | 1 декабря 1870 года Бенджамин Ф. Уодсворт (Benjamin F. Wadsworth) и Луис А. Рино (Louis A. Reno) обозначили на карте населённый пункт Рэлстон Пойнт (англ. Ralston Point), расположенный у железной дороги. |
| AUGUST: I got ties to the street, Oakland to Reno. | Улицы от Окленда до Рино подо мной. |
| The colony in Reno, Nevada, which also had a substantial Paiute and Shoshoni population, gained separate recognition as the Reno-Sparks Indian Colony. | Колония в г. Рино, в населении которой значительную долю составляли также пайюты и шошоны, была признана отдельно под названием Индейская колония Рино-Спаркс. |
| Sheriff's investigators worked in concert with Reno homicide detectives for several hours piecing together the trail that led to the brisk apprehension of Wadenah. | Контора шерифа вместе с сотрудниками отдела убийств Рино в течение нескольких часов пытались добыть дополнительные улики, которые дали им возможность без промедления арестовать Вадну. |
| Elena Ryan, just outside of Reno. | С вами Элена Риан с репортажем из пригорода Рино. |
| 3 Statistics taken from the case of American Civil Liberties Union v. Janet Reno, Attorney General of the United States, 1996. | З Статистические данные приводятся по материалам судебного дела Американский союз борьбы за гражданские свободы и другие против Джаннет Рино, министра юстиции Соединенных Штатов, 1996 год. |
| Golan developed a musical called, The Wrong Man which is about a man who's wrongly accused of a crime committed in Reno, NV. | На протяжении обоих проектов, Росс разработал one-man musical called, который является о человеке, который несправедливо обвинен в преступлении, которое совершил в Рино, штат Невада. |
| Reno is growing by leaps and bounds, Livia. It's a chance to get in on the ground floor. | Рино растет как на дрожжах, там я смогу пробиться, Ливия! |
| Maggie Blankman's husband's been in Reno for the last three days, and Maggie was at a therapist's session from 2:00 to 4:00 p.m... double session. | Муж Мегги Блэкмен был в Рино последние три дня, а Мегги была у психотерапевта с двух до четырёх. сдвоенный сеанс. |
| SELINA: But what I want to know, Bob, is do we put a full recount team in all the rural precincts or do we just focus on Reno and Vegas? | Что я хочу знать, Боб, так это стоит ли нам отправлять команду на все деревенские участки или сосредоточиться только на Рино и Вегасе? |
| SHE WENT BACK TO HER OLD JOB BACK IN RENO. | Послушай, Лу вернулась в Рино. |
| "I'll see you in hell before I see you in Reno." | "Увидимся в аду, прежде чем в Рино!". |
| "I'll see you in hell before I see you in Reno." | "Лучше увижу тебя в аду, чем в Рино". |
| 1995 Attended the United States/Africa Robert Schukker Judicial Exchange Programme, National Judicial College, Reno, Nevada, United States and District of Columbia Superior Courts, Washington, D.C.; studying the alternative dispute resolution programme administered by the District of Columbia courts. | Участвовала в программе Соединенных Штатов/Африки им. Роберта Шуккера по вопросам судебных обменов в национальном судебном колледже в Рино, Невада, Соединенные Штаты, и в высших судах округа Колумбия, Вашингтон, О.К., участвовала в программе альтернативного урегулирования споров, руководство которой осуществляют суды округа Колумбии. |
| So, Kitty suggested we come up here to try out in Reno, and... | Так, что Китти предложила ехать сюда и попробовать в Рино Хорошо, я буду откровенным, Майкл |