Dooley and Moss Funeral Home, Reno, Nevada. |
"Бюро Долли и Мосса" Рино, Невада. |
We gave it to the police in Reno, 11 years ago. |
Мы дали его полицейским в Рино, 11 лет назад. |
Reno P.D.registered him as a criminal informant just before he disappeared, six months ago. |
Полиция Рино зарегистрировала его как информатора перед тем как он исчез, пол года назад. |
You know, Reno was a teenager already by then, and he was just on his way to becoming his own man. |
Знаешь, Рино уже тогда был подростком, и он начал жить своей собственной жизнью. |
The photo that Sam took of me on our trip to Reno. |
Про фотографию, которую Сэм сделал, когда мы были в Рино. |
Except for Irene, who's still in Reno at the Ferret Nationals, whatever that is. |
За исключением Ирен, которая еще на фестивале хорьков в Рино, или где-то там. |
Except... the road that her car ends up on is not on the way to Reno. |
Но... дорога, на которой нашли её машину, не ведёт в Рино. |
We dispatch a crew to Reno today, have them start digging wells, we'll have all the water we need to survive the Nevada desert. |
Мы сегодня отправляем бригаду в Рино, велим им начинать копать колодцы, у нас будет вся необходимая вода, чтобы пережить пустыню Невада. |
As an actress, she played the role of Deputy Raineesha Williams in the Comedy Central comedy series Reno 911! (2003-2009). |
Как актриса, она играла роль заместителя лейтенанта Райниши Уильямс в комедийном сериале Comedy Central «Рино 911! (англ.)русск.» (2003-2009). |
The marriage took place in San Diego; upon his return from Korea, they were divorced in Reno in 1954. |
Брак состоялся в Сан-Диего; по возвращении из Кореи они развелись в Рино в 1954 году. |
Slug matches a robbery/shooting in Reno six years ago? |
Пуля соответствует ограблению в Рино шесть лет назад? |
When he was six years old, his family moved to a small ranch near Reno, Nevada. |
В возрасте шести лет он с родителями переезжает на ранчо неподалеку от Рино (Невада). |
Greyhound operates from the Amtrak rail station, going west to Sacramento and San Francisco, and east to Reno, Salt Lake City and Denver. |
Автобусная компания Greyhound Lines отправляет свои автобусы от железнодорожной станции Amtrak, осуществляет сообщение в западном направлении к Сакраменто и Сан-Франциско, а также с востока на Рино, Солт-Лейк-Сити и Денвер. |
According to United States Attorney General Janet Reno, that country will only prosecute hijackers who engage in violence in the course of hijacking boats and aircraft. |
По словам генерального прокурора Соединенных Штатов Джанет Рино, эта страна привлекает к судебной ответственности только тех похитителей, которые прибегают к насилию при захвате морских судов и самолетов. |
That's what happened to me when I went to Reno with Danny Kaye, and he asked me to shave his back. |
То же было, когда я поехал в Рино с Дэнни Кеем, и он попросил побрить ему спину. |
Gob. You can't just leave your son in the middle of a parking lot in Reno. |
Нет, нет, Дж-Дж-Джоуб, Джоуб, ты не можешь просто так бросить своего сына на парковке в Рино. |
Participant, Expert Meeting Group in Youth Justice, Reno, Nevada, UN, Crime Prevention and Criminal Justice Division, May 1979. |
Участник заседания Группы экспертов по вопросам отправления правосудия в отношении несовершеннолетних, Рино, штат Невада, Организация Объединенных Наций, Отдел по предупреждению преступности и уголовному правосудию, май 1979 года. |
This yours? Whoo! Reno, here we come! |
Это - твоё? Рино, мы идем! |
Tomorrow morning, Homer, you and me will go to Reno, and everything will be fine. |
Утром Гомер, ты и я поедем в Рино, и всё будет хорошо. |
Look, I got a possible lead on Lilith in Maine, but we're on a case in Reno. |
Кажется, Лилит отправилась в Мэн, но у нас дело в Рино. |
I'm going to Reno, you're going to consent and that's the end of this. |
Я еду в Рино, ты даешь свое согласие и всему конец. |
Dad's in Reno, Kitty's in Reno. |
Папа в Рино, Китти в Рино... |
And she said that she wanted a divorce in Reno. |
Сказала, что хочет развестись в городе Рино. |
Reno's statements are determined by the need to comply with United States internal policy. |
Заявления Рино вызваны необходимостью оправдать внутреннюю политику Соединенных Штатов. |
The Phantom Corsair now resides in the National Automobile Museum (also known as The Harrah Collection) in Reno, Nevada. |
Phantom Corsair в настоящее время находится в Национальном автомобильном музее (известном также как коллекция Harrah) в городе Рино, штат Невада. |