In an effort to avoid identifying areas with any single tribe the Government had decided to rename them in a neutral manner. |
В рамках усилий, направленных на то, чтобы избегать определять районы проживания какого-либо одного племени, правительство постановило переименовать их и присвоить им нейтральные названия. |
How to rename the note sheets and where can I find out their size? |
Как переименовать страницы записи и где можно узнать их размер? |
Eight days later, the five men decided to rename the committee to the "International Committee for Relief to the Wounded". |
Через восемь дней пятерка решила переименовать свой комитет в «Международный комитет помощи раненым». |
For myself, as the mayor, I propose to rename City Hall Square... "Theodore Square." |
Что касается меня, как мэра, я предложил бы переименовать Ратушную площадь... в площадь имени Теодора. |
You can rename all your images automatically in Photo Mechanic by selecting them and choosing Rename Photos from the File menu. |
Вы автоматически можете переименовать свои снимки в Photo Mechanic, выбрав снимок из меню и нажав на Rename Photos (переименовать фото). |
The plus sign adds a layer to the list, the minus sign eliminates the selected layer, the symbol REN allows to rename the selected layer and the trash can deletes all empty layers. |
Знак "плюс" добавляет слой в список, знак "минус" удаляет выбранный слой, символ REN позволяет переименовать выбранный слой, а мусорная корзина позволяет удалить все пустые слои. |
In 2008, the direction of the CMI decided to rename the institute to simply the "Caucasus Institute" or CI, to reflect it diverse activities, including research on contemporary politics, Caucasus area studies, advocacy and consulting. |
В 2008 году руководство Института решило переименовать институт в «Институт Кавказа» или ИК, чтобы отразить в нем разнообразные виды деятельности, включая исследования современной политики, исследования регионов Кавказа, адвокацию и консалтинг. |
However, because mobile GPUs under the GeForce 800M series had already been released using the Kepler architecture, Nvidia decided to rename its GeForce 800 series desktop GPUs as the GeForce 900 series. |
Тем не менее, поскольку мобильные графические процессоры GeForce 800M Series уже были выпущены с использованием архитектуры Kepler, Nvidia решила переименовать свои графические процессоры GeForce 800 для настольных компьютеров в GeForce 900 Series. |
In late 2008, the GOC Army Headquarters decided to rename it to the "Combat Intelligence Collection Corps" from "Field Intelligence Corps", to emphasize its combat nature and to dissociate itself from the military intelligence directorate to which it was previously professionally subordinate to. |
В конце 2008 года штаб армии сухопутных войск Израиля принял решение переименовать ее в «боевой корпус сбора разведданных» из «корпуса полевой разведки», чтобы подчеркнуть её боевой характер и отделиться от управления военной разведки, которому она ранее профессионально подчинялась. |
In order to better reflect the real direction in which its mandate had evolved, the Governing Body decided in March 2000 to rename the Working Party on Social Dimensions and of the Liberalization of Trade as the Working Party on the Social Dimensions of Globalization. |
В целях более точного отражения реального направления, в котором развивается ее мандат, Административный совет постановил в марте 2000 года переименовать Рабочую группу по социальным аспектам и либерализации торговли в Рабочую группу по социальным аспектам глобализации. |
On the initiative of the Parliamentary Committee, the Government of Slovenia took a decision to establish the Office for Women's Policy. On 15 February 2001 the Government decided to rename the Office for Women's Policy, which became the Equal Opportunities Office. |
По инициативе парламентского Комитета правительство Словении приняло решение создать Управление по вопросам политики в отношении женщин. 15 февраля 2001 года правительство постановило переименовать Управление по вопросам политики в отношении женщин в Управление по вопросам равных возможностей. |
With regard to the Secretary-General's proposal to modify the national competitive examination and rename it the young professionals programme, the Advisory Committee welcomed the proposals for more effective recruitment, placement and career development of young professionals from unrepresented and underrepresented Member States. |
Что касается предложения Генерального секретаря видоизменить национальные конкурсные экзамены и переименовать их в программу для молодых сотрудников категории специалистов, Консультативный комитет одобряет данные предложения в целях более эффективного набора, назначения и продвижения по службе молодых специалистов из непредставленных и недопредставленных государств-членов. |
We have to rename the Save Greendale committee, due to the fact that Greendale is done being saved! |
Мы должны переименовать Комитет по Спасению Гриндейла, так как по факту, Гриндейл был успешно спасён! |
At its meeting in March 2007, the High-level Committee on Management agreed to designate Inter-Agency Procurement Working Group as the new procurement network of the Committee and to rename it the High-level Committee on Management-Procurement Network. |
На своем заседании в марте 2007 года Комитет высокого уровня по вопросам управления согласился преобразовать Межучрежденческую рабочую группу по закупкам в новую закупочную систему Комитета и переименовать ее в Закупочную сеть Комитета высокого уровня по вопросам управления. |
Rename file, directory, etc. |
Переименовать файл, папку и т. д. |
Rename audio files based on their meta info. |
Переименовать звуковые файлы по их метаданным. |
Rename agenda item 3 to read: "Discussion on the Joint Declaration". |
переименовать пункт З повестки дня на "Обсуждение совместной декларации". |
Simply right click on the file and select Rename or press the keyboard shortcut F2 with a file selected. |
Щёлкните правой кнопкой мыши на файле и выберите Переименовать или щёлкните один раз на уже выбранном файле. Комбинаия клавиш по умолчанию для этого действия - F2. |
Rename Second Committee as Development Committee charged with establishing overall global development policies |
Переименовать Второй комитет в Комитет по развитию и возложить на него функции выработки общей глобальной политики в области развития |
Edit - AutoText - AutoText - Rename |
Правка - Автотекст - Автотекст - Переименовать |
You can also safely rename this SUB. |
Данную процедуру можно переименовать. |
74 No rename with different drive |
74 Невозможно переименовать с другим диском |
Although Part Two and Part Two bis were closely related in subject matter, it would be preferable either to rename the latter Part Three or to divide Part Two into two sections on content and implementation, respectively. |
Хотя часть вторая и часть вторая бис тесно связаны между собой тематически, было бы желательным либо переименовать последнюю, сделав ее частью третьей, либо разделать часть вторую на два раздела, посвященных содержанию и имплементации, соответственно. |
Rename a folder by changing the entry in the Name: field. |
Чтобы переименовать папку, измените поле Имя:. |
I move to rename the hospital. |
Я собираюсь переименовать больницу. |