An outcome document with the key results, including a proposal to reconfigure and rename the cluster "Human and Social Development Cluster" resulted from the consultations. |
На основе этих консультаций был подготовлен итоговый документ с изложением ключевых результатов, включая предложение по реконфигурации и переименованию тематического блока "Развитие людских ресурсов и социальное развитие" |
A macro can be set to auto-start, and it can perform potentially damaging actions, as for example delete or rename files. |
Для макроса можно задать автозапуск, что может привести к потенциально опасным действиям, например, к удалению или переименованию файлов. |
In the wake of the Charleston church shooting in 2015, efforts were made across the country to remove Confederate monuments from public spaces and rename streets honoring notable figures from the Confederacy. |
После стрельбы в церкви Чарльстона в 2015 году по всей стране были предприняты усилия по демонтажу памятников, посвящённых деятелям конфедерации в гражданской войне в США, из общественных мест и переименованию улиц в честь заметных фигур Конфедерации. |