| You should rename this place Nirvana. | Вам надо переименовать это место в Нирвану. |
| I think you might need to rename Honest Eddie... Lying Eddie? | Думаю, тебе стоит переименовать Честного Эдди... в Лживого Эдди? |
| Simply right click on the file and select Rename or press the keyboard shortcut F2 with a file selected. | Щёлкните правой кнопкой мыши на файле и выберите Переименовать или щёлкните один раз на уже выбранном файле. Комбинаия клавиш по умолчанию для этого действия - F2. |
| Although Part Two and Part Two bis were closely related in subject matter, it would be preferable either to rename the latter Part Three or to divide Part Two into two sections on content and implementation, respectively. | Хотя часть вторая и часть вторая бис тесно связаны между собой тематически, было бы желательным либо переименовать последнюю, сделав ее частью третьей, либо разделать часть вторую на два раздела, посвященных содержанию и имплементации, соответственно. |
| You might want to rename George "Georgina." | Советую переименовать Джорджа в Джорджину. |
| During the reconstruction of the stadium, it was decided to rename the "TALCO Arena". | В ходе этой реконструкции было решено о переименовании стадиона на «ТАЛКО Арена». |
| In the late 1980s a movement was launched to rename the bridge after Nelson Mandela. | В конце 1980-х гг. возникло движение о переименовании моста в честь Нельсона Манделы. |
| Among the proposals being considered is to rename DPI the Department of Communications and External Relations. | В число рассматриваемых предложений входит и предложение о переименовании Департамента общественной информации в Департамент коммуникаций и внешних связей. |
| His delegation welcomed the recent decision to rename the Special Unit for South-South Cooperation as the United Nations Office for South-South Cooperation. | Делегация страны оратора приветствует недавно принятое решение о переименовании Специальной группы по сотрудничеству Юг - Юг в Управление Организации Объединенных Наций по сотрудничеству Юг - Юг. |
| July 1990: The 2nd Congress of the Popular Front of Moldova proposed to rename the country to the Romanian Republic of Moldova. | В июле 1990 года Народный фронт выступил с требованием о переименовании Молдавии в Румынскую Республику Молдова. |
| In Moodle 1.9 onwards, you can rename the roles used in your course. | Начиная с Moodle 1.9, есть возможность переименовывать роли, используемые в курсе. |
| It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets. | Невозможно вставлять, удалять, переименовывать, перемещать и копировать листы. |
| The first step in making this process as painless as possible is to realize that we don't need to rename files at all. | Первый наш шаг будет совершенно безболезненным и удивительно простым: нам лишь нужно осознать, что нам не нужно переименовывать файлы. |
| There are folders and records. You can create, delete, move, copy, insert, rename folders and records. | Вы можете создавать, удалять, перемещать, копировать, вставлять, переименовывать папки и записи. |
| Only owner can rename and delete folder content | Только владелец может & переименовывать и удалять файлы в папках |
| Failed to rename the folder, restoring folder list. | Ошибка переименования папки; восстанавливается список папок. |
| LARM these four programs useful to rename pictures in bulk, folders, mp3 based on their ID3 tags, etc.etc. | Lärm эти четыре программы полезны для переименования фотографии навалом, папки, mp3 на основе их ID3 тегов, etc.etc. |
| The scope and major focus of its future activities will depend on the Working Party's decision regarding its mandate in view of the recommendation by the Enlarged Bureau to rename the TOS as Team of Specialists on Industrial Restructuring and Competitiveness, and to refocus its mandate accordingly. | Сфера охвата и основные направления ее будущей деятельности будут зависеть от решения Рабочей группы в отношении ее мандата в свете рекомендации Расширенного бюро в отношении переименования группы специалистов в группу специалистов по реструктуризации и конкурентоспособности в промышленности, а также соответствующей переориентации ее мандата. |
| Requested the secretariat to explore the possibility to rename the Energy Efficiency 21 Project into the Energy Efficiency 21 Programme as this title better reflects its substance; | о) поручил секретариату изучить возможность переименования проекта "Энергетическая эффективность - 21" в Программу "Энергетическая эффективность 21", поскольку это название лучше отражает его сущность; |
| Do you want to rename the package object as well? To rename the package, it must be open. If you do not want to open the package, click No. | Переименовать объект пакета? Для переименования пакета он должен быть открыт. Если не хотите открывать пакет, нажмите кнопку Нет. |
| An outcome document with the key results, including a proposal to reconfigure and rename the cluster "Human and Social Development Cluster" resulted from the consultations. | На основе этих консультаций был подготовлен итоговый документ с изложением ключевых результатов, включая предложение по реконфигурации и переименованию тематического блока "Развитие людских ресурсов и социальное развитие" |
| A macro can be set to auto-start, and it can perform potentially damaging actions, as for example delete or rename files. | Для макроса можно задать автозапуск, что может привести к потенциально опасным действиям, например, к удалению или переименованию файлов. |
| In the wake of the Charleston church shooting in 2015, efforts were made across the country to remove Confederate monuments from public spaces and rename streets honoring notable figures from the Confederacy. | После стрельбы в церкви Чарльстона в 2015 году по всей стране были предприняты усилия по демонтажу памятников, посвящённых деятелям конфедерации в гражданской войне в США, из общественных мест и переименованию улиц в честь заметных фигур Конфедерации. |
| They agree to rename the Single Regional Payment Clearing System (SUCRE) the Unified Regional Payment Clearing System (SUCRE), which better expresses the feeling of unity and the object of the SUCRE system. | Они утверждают изменение названия Единой системы региональной компенсации платежей (СУКРЕ) на Унитарную систему региональной компенсации платежей (СУКРЕ), считая, что данное название лучше отражает чувства единства и цели системы СУКРЕ. |
| In its 2016 legislative package, the Arlington County Board asked the Virginia General Assembly to rename the portion of Jefferson Davis Highway that was within the County. | В 2011 году совет виргинского округа Арлингтон проголосовал за изменение названия Старого шоссе Джефферсона Дэвиса в округе. |
| Well, that explains the rename. | Что ж, это объясняет переименование. |
| The Starfleet Chief of Operations grants special dispensation to rename the ship Defiant. | Начальник флотских операций получил специальное разрешение на переименование судна на «Дефайнт». |
| Added new functions to work with files (archiving, decompression, rename) and support for more file formats by loading the appropriate module if necessary. | Добавлены новые функции работы с файлами (архивирование, распаковка, переименование), а также поддерживается больше форматов для открытия или загрузки файлов, при надобности загружается нужный модуль. |
| Both developers of OpenSSH and Ylönen himself were members of the IETF working group developing the new standard; after several meetings this group denied Ylönen's request to rename the protocol, citing concerns that it would set a bad precedent for other trademark claims against the IETF. | Оба разработчика OpenSSH и Илонен были членами рабочей группы IETF, разрабатывающей новые стандарты, которые после небольшого обсуждения отвергла любые притязания Илонена на переименование протокола, ссылаясь на то, что это создаст нежелательный прецедент для других торговых марок. |
| On September 10, 2013, FC Dallas has reached a long-term agreement with Toyota to rename FC Dallas Stadium to Toyota Stadium. | 10 сентября 2013 года компания Тойота вступила в многолетний контракт с клубом «Даллас» за право на переименование домашнего стадиона клуба из «Эф Си Даллас Стэдиум» в «Тойота Стэдиум». |
| It is proposed to move the requirement to provisions concerning quality and to rename the section on presentation. | Предлагается отнести соответствующие требования к положениям, касающимся качества, и изменить название раздела, посвященного товарному виду. |
| Requests the Secretary-General to report to the Economic and Social Council at its 2015 session on the implementation of its resolution 2013/12, and in this regard decides to rename the agenda item entitled "Tobacco or health" to read "Prevention and control of non-communicable diseases". | З. просит Генерального секретаря представить Экономическому и Социальному Совету на его сессии 2015 года доклад об осуществлении резолюции 2013/12 Совета и в этой связи постановляет изменить название пункта повестки дня, озаглавленного «Табак или здоровье», на «Профилактика неинфекционных заболеваний и борьба с ними». |
| Rename the existing section "B. Classification" to "C. Classification". | Изменить название существующего подраздела "В. Классификация" на "С. Классификация". |
| In the same resolution, the Assembly decided to rename the Executive Board to include UNOPS (the Executive Board of UNDP/UNFPA/UNOPS). | В этой же резолюции Ассамблея постановила изменить название Исполнительного совета, с тем чтобы оно включало ЮНОПС, на Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций/Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения/Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов. |
| Agreed to rename the study "Guidelines on housing finance systems". | Ь) решил изменить название исследования и озаглавить его "Руководящие принципы по системам жилищного финансирования". |