The tanks of these refrigerating machines generally have a capacity ranging from 200 to 300 litres. |
Баки этих холодильных установок, как правило, имеют вместимость от 200 до 300 литров. |
Probably, this method is rarely used to determine the capacity of mechanical refrigerating units. |
По-видимому, этот метод редко используется для определения холодопроизводительности механических холодильных установок. |
The invention can be used for cooling air in refrigerating plants with a relatively small-capacity refrigerator. |
Изобретение может быть использовано для охлаждения воздуха в холодильных установках с относительно небольшим объемом холодильного шкафа. |
In refrigerating facilities, operating on R22, it is necessary to use mineral or alkyl benzene oils. |
В холодильных установках, работающих на R22, необходимо использовать минеральные или алкилбензольные масла. |
Heat transfer coefficient during boiling and condensation is 25... 30% higher than that of R12; however, R22 has higher condensation pressure and discharge temperature (in refrigerating machines). |
Коэффициент теплоотдачи при кипении и конденсации на 25... 30% выше, чем у R12, однако R22 имеет более высокие давление конденсации и температуру нагнетания (в холодильных машинах). |
Refrigerating machines are considered not subject to the requirements of ADR if containing less than 12 kg of gas. |
Если в холодильных машинах содержится менее 12 кг газа, то на них не распространяются требования ДОПОГ. |
The inventive plant comprises different combinations of driving devices and rotary positive displacement machines which are used in refrigerating units, air-conditioning devices using CO2 in the form of a working medium, hydraulic pumping plants etc. |
В установку входят в различной комбинации приводные устройства и машины объемного вытеснения (МОВО) роторного типа для использования в холодильных агрегатах, кондиционерах с CO2 в качестве рабочего тела, гидравлических насосных станциях и т.п. |
Thermal insulation, temperature resistance, low thermal expansion coefficient, high strength and stiffness are properties of fibre-reinforced plastic composites suitable for windows, doors, refrigerating boxes. |
Такие свойства, как теплоустойчивость, низкий коэффициент теплового растяжения, высокая прочность и жёсткость, позволяют применение армированных профилей при производстве окон, дверей и холодильных боксов... |
for getting the temperature of up to -40 in the first stage and up to -60 in the second stage in refrigerating machines, industrial, household air-conditioners, a component of blend refrigerants low temperature propellant, blowing agent for obtaining fluorocarbon polymers. |
для получения температуры до -40 в первой ступени или до -60 во 2-й ступени холодильных машин, в промышленных, бытовых кондиционерах, компонент смесевых хладагентов низкотемпературный пропеллент, порообразователь для получения фторопластов. |
1993 Manufacturing of refrigerating containers for trucks started. |
1993 год. Организовано производство холодильных установок для авторефрижераторов. |
This refrigerant is widely used to obtain low temperatures in compression refrigerating facilities, in the conditioning systems and heat pumps. |
Этот хладагент широко применяют для получения низких температур в холодильных компрессионных установках, в системах кондиционирования и тепловых насосах. |
Denmark is aiming at phasing out HFCs within the refrigerating industries before 2006. |
В Дании предпринимаются усилия по постепенному сворачиванию использования ГФУ в холодильных установках после 2006 года. |
However, given the specific nature of liquefied gas refrigeration units, it is necessary to distinguish between the measured refrigerating capacities. |
Однако с учетом конкретных особенностей холодильных установок, работающих на сжиженном газе, необходимо проводить различие между измеренными значениями холодопроизводительности. |
Monitoring system allows refrigerating systems working parameters centralization that consist even of several hundred drivers and their visualization on computers. |
Мониторинговая система позволяет на центральную настройку рабочих данных холодильных схем составляющих даже несколько сотен драйверов и на визуализацию на компьютере. |
The construction of six new cold and deep-freeze stores is under way, but the rehabilitation of existing facilities is delayed because of holds on spare parts for cold stores and refrigerating trucks. |
Сейчас строятся шесть новых холодильных и низкотемпературных складов, однако ремонт имеющихся складов задерживается в связи с отсрочкой рассмотрения контрактов на поставки запасных частей для холодильных складов и авторефрижераторов. |
For the determination of the maximum refrigeration demand of multi-temperature vehicles and the remaining refrigerating capacities of multi-temperature refrigeration units in real multi-temperature operation, Transfrigoroute International will set up a calculation tool in cooperation with ATP test stations. |
Для определения максимальной потребности в холодопроизводительности транспортных средств с разными температурными режимами и оставшейся холодопроизводительности холодильных установок с различными температурными режимами в реальных условиях мультитемпературного режима компания "Трансфригорут интернэшнл" в сотрудничестве с испытательными станциями СПС разработает соответствующий механизм расчетов. |
Meeting market expectations we provide selection of needed devices, design of refrigerating system and support and consulting for installation companies at complex realization of refrigerating investments. |
Выходя навстречу ожиданиям рынка, фирма предлагает подбор установок, подготовку проектов холодильных систем, а также помощь и консультации при комплексной реализации холодильного оборудования. Развитие продукции и приспособление к требованиям клиента является для фирмы Агёа Traders важным в такой же степени, как качество и надежность. |