Reforestation interventions, recovery of degraded ecosystems, environmental education and good agricultural practices were reported by a number of countries as part of such efforts. |
Частью таких усилий являются меры по восстановлению лесов, оздоровление вырождающихся экосистем, экологическое просвещение и оптимальные виды сельскохозяйственной практики. |
Viet Nam has adopted a national reforestation programme to mobilize its communities to finance substantial reforestation activities. |
Вьетнам принял национальную программу восстановления лесов, направленную на мобилизацию ресурсов общин для финансирования крупных мероприятий по восстановлению лесов. |
Activities for reforestation or to combat desertification (Lebanon - agreement concerning reforestation, signed in 1994 and renewed in 1998; Morocco and Mauritania). |
мероприятия по восстановлению лесов и по борьбе с опустыниванием (Ливан: подписанное в 1994 году и продленное в 1998 году соглашение о программе восстановления лесов; Марокко и Мавритания). |
We also cancelled or put on hold reforestation and other environmental activities in Africa. |
Кроме того, мы отменили или отложили осуществление мероприятий по восстановлению лесов и другие экологические мероприятия в Африке. |
Low forest cover countries had mixed results in combating deforestation and promoting reforestation, afforestation and natural regeneration from 2000 to 2005. |
В период с 2000 по 2005 годы малолесистые страны добились смешанных результатов в борьбе с обезлесением и поощрением работ по восстановлению лесов, облесением и естественным возобновлением лесов. |