Английский - русский
Перевод слова Redirecting
Вариант перевода Перераспределение

Примеры в контексте "Redirecting - Перераспределение"

Примеры: Redirecting - Перераспределение
This includes redirecting the revenues from the 1% environmental tax. Эти меры включают перераспределение поступлений от 1-процентного экологического налога.
Intensifying or redirecting remittances towards productive investment schemes should be seen as a desirable policy objective. Интенсификацию или перераспределение переводов в интересах систем производственных инвестиций необходимо рассматривать как желаемую цель политики.
Key elements remain: strengthening governance, combating corruption, redirecting government revenues, increasing domestic savings, and - not least - furthering private sector development and entrepreneurship. К числу главных задач по-прежнему относятся укрепление системы государственного управления, борьба с коррупцией, перераспределение поступлений в государственный бюджет, увеличение национальных сбережений и - не в последнюю очередь - содействие развитию частного сектора и оказание поддержки предпринимательству.
Redirecting public expenditures towards investments in social sectors, and with a bias towards women, youth and children, are also critical elements of rebuilding social cohesion and harvesting peace dividends in post-conflict environments. Перераспределение государственных расходов в пользу инвестиций в социальный сектор, и прежде всего в пользу женщин, молодежи и детей, также является важнейшим элементом восстановления социальной сплоченности и достижения в постконфликтных условиях.
Analysing and redirecting investments in education Анализ и перераспределение инвестиций в просвещение 23 11
Given the problem of inadequate information that is inherent in credit-allocation decision-making, redirecting public credit to women as a target group is only a partial solution to their poor access to loanable funds. С учетом проблемы неадекватной информации, связанной с выработкой решений в сфере распределения кредитов, перераспределение общественных кредитов в пользу женщин как целевой группы является лишь частичным решением вопроса, связанного с недостаточным их доступом к заемным средствам.
Although reallocating the pool of global financial assets would prove challenging, redirecting a small percentage, say 3-5 per cent, of this investment towards sustainable development could have an enormous impact. Перераспределение этого общего объема глобальных финансовых активов было бы проблематичным, а вот перенаправление небольшой доли, скажем З - 5 процентов, этих инвестиций на цели устойчивого развития могло бы оказать огромное воздействие.