| So it's a recurring dream? | Но это повторяющийся сон? | 
| You're like a recurring nightmare. | Ты как повторяющийся ночной кошмар. | 
| Pandaman was not only used in a chapter of the manga but would later return as a recurring cameo character in Oda's own works. | Пандамен не только использовался в главе манги, но и вернулся, как повторяющийся персонаж в собственных работах Оды. | 
| I was reviewing Chumhum's SEC filings, and there's a recurring joint venture expense, hidden in a footnote, for $112,000. | Я проверила финансовые отчеты Чамхам и заметила повторяющийся расход совместного предприятия, спрятанный в примечании, на 112,000 долларов. | 
| It segues into the first of three "transmissions" placed throughout the album, each featuring a recurring sample from the film Prince of Darkness (1987). | Она переходит в один из трёх «пропусков» (англ. transmission) альбома, каждый из которых содержит повторяющийся семпл из фильма «Князь тьмы». | 
| In their first book Generations (1991), Strauss and Howe describe the history of the US as a succession of Anglo-American generational biographies from 1584 to the present, and they describe a theorized recurring generational cycle in American history. | Первая книга Штрауса и Хау «Поколения» (1991) рассказывает об истории США как о смене англо-американских поколенческих биографий, начиная с 1584 года и заканчивая современностью, и выявляет повторяющийся поколенческий цикл в истории страны. | 
| Information about domestic violence is an important and recurring aspect of training courses provided to personnel within the Prison and Probation Service. | Сведения в отношении бытового насилия представляют собой важный и постоянно повторяющийся аспект учебных курсов для сотрудников Управления по тюрьмам и по работе с условно осужденными. |