Actually, some scientists seem to be reconsidering that assumption. |
На самом деле, некоторые ученые похоже пересматривают это допущение. |
My guess is, they're reconsidering their strategy after the Vorlons got involved. |
Я думаю, они пересматривают свою стратегию после того, как вмешались Ворлоны. |
(a) The expert panels and groups are reconsidering monitoring activities and data quality in their particular fields. |
а) коллективы и группы экспертов пересматривают деятельность по мониторингу и качеству данных в своих конкретных сферах. |
Other specialized agencies were reconsidering the content of their reports, in the light of the growing practice of submitting joint United Nations country team reports. |
Другие специализированные учреждения пересматривают содержание своих докладов в свете ширящейся практики представления совместных докладов страновых групп Организации Объединенных Наций. |
With no indication that the Serbs are reconsidering their opposition to this trade and border control, UNPROFOR remains unable to implement Security Council resolution 769 (1992). |
Поскольку нет свидетельств того, что сербы пересматривают свою позицию неприятия этого торгового и пограничного контроля, СООНО по-прежнему не могут выполнить резолюцию 769 (1992) Совета Безопасности. |
In that connection, he informed members that in view of the recent developments in South Africa the members of the Special Committee were consulting and reconsidering those decisions with a view to making appropriate amendments to them before presenting its recommendations to the General Assembly. |
В связи с этим он сообщает членам Комитета, что вследствие изменений, происшедших в последнее время в Южной Африке, члены Комитета проводят консультации и пересматривают свои решения с целью внести соответствующие изменения, прежде чем представить рекомендации Генеральной Ассамблее. |
However, other participants expressed their appreciation of the positive evolution of the negotiations and noted with satisfaction that the delegations which had initially been opposed to having definitions in the text of the protocol were reconsidering their position and were actively participating in the drafting of these definitions. |
Вместе с тем другие участники дали положительную оценку ходу переговоров и с удовлетворением отметили, что делегации, которые первоначально не соглашались с включением определений в текст проекта, пересматривают свою позицию и принимают активное участие в разработке таких определений. |
The international financial institutions are currently reconsidering the use of such preferences. |
В настоящее время международные финансовые учреждения пересматривают практику применения таких преференций. |
Many humanitarian agencies are reconsidering the previously sacrosanct principles of neutrality and impartiality as small arms proliferation endangers their activities and personnel. |
Многие гуманитарные учреждения пересматривают считавшиеся раньше священными принципы нейтралитета и беспристрастности, поскольку распространение стрелкового оружия угрожает их деятельности и их персоналу. |
As a result, other large companies were reconsidering their strategy to rely increasingly on contractors. |
В этой связи другие крупные компании в настоящее время пересматривают свою стратегию, которая состояла в расширении использования услуг подрядчиков. |