On Daxam, it really seemed to cut back on recidivism. |
На Даксаме это помогло сократить рецидивы. |
At the same time, most court decisions on cases of disturbing public peace and order have resulted in small monetary fines that are not sufficient to deter offenders and prevent recidivism. |
В то же время при рассмотрении дел, связанных с нарушением общественного спокойствия и порядка, суды в большинстве случаев в качестве наказания назначали небольшие денежные штрафы, которых недостаточно для того, чтобы удержать потенциальных правонарушителей и предотвратить рецидивы. |
How can we prevent recidivism and copycat offences if, thanks to political horse-trading, criminals are not prosecuted? |
Как нам предотвращать рецидивы и правонарушения, совершаемые из подражательства, если из-за политической борьбы преступники не привлекаются к уголовной ответственности? |
Had any measures been adopted to put an end to violence and prevent recidivism other than restraining orders, for example group counselling for men? |
Были ли приняты какие-либо меры, помимо запретительных судебных приказов, с тем чтобы покончить с насилием и предупредить его рецидивы, такие, например, как программа группового консультирования для мужчин? |