Английский - русский
Перевод слова Recidivism
Вариант перевода Рецидивной преступности

Примеры в контексте "Recidivism - Рецидивной преступности"

Примеры: Recidivism - Рецидивной преступности
It can significantly help reduce recidivism. Оно может в значительной степени содействовать снижению рецидивной преступности.
The goal is to heal all those affected - including the offender - and facilitate rehabilitation and prevent recidivism. Преследуемая цель - реабилитация всех затронутых лиц, включая правонарушителя, а также содействие реинтеграции и предупреждение рецидивной преступности.
The monitor provides continuing insight into recidivism so that adjustments can be made, as necessary, in the way that offenders are dealt with. Мониторинг позволяет осуществлять постоянный контроль положения в области рецидивной преступности в целях внесения необходимых корректировок принимаемых в отношении правонарушителей мер.
The Institute also prepared a report on recidivism, commissioned by the Department of Correctional Services; По заказу Департамента исправительных учреждений Институт также подготовил доклад о рецидивной преступности.
Also in 2012, UNODC carried out a study on alternatives to imprisonment and social reintegration of offenders; the study aims to assist Kenya in preventing criminal recidivism and reducing prison overcrowding. Также в 2012 году ЮНОДК провело исследование, касающееся альтернатив тюремному заключению и социальной реинтеграции правонарушителей, с целью оказания Кении помощи в предупреждении рецидивной преступности и сокращении переполненности тюрем.
The satisfactory outcome of the treatment plan for each individual detainee/internee can only contribute to the reduction of recidivism and an increased general climate of security. Удовлетворительное выполнение плана каждым отдельным заключенным или интернированным лицом может только способствовать уменьшению рецидивной преступности и укреплению общей обстановки безопасности.
MCYS tracks the recidivism rate for perpetrators that have undergone the mandatory counselling programme by tracking if the perpetrator breached a personal protection order within one year of completion of the programme. Министерство общественного развития, молодежи и спорта отслеживает уровень рецидивной преступности среди правонарушителей, которые приняли участие в Программе обязательного консультирования, путем контроля за тем, не нарушил ли преступник ордер о личной охране в течение одного года после завершения данной Программы.
For the period of 2011 through 2012, the Territory's Prison Service underwent a restructuring process to reduce costly recidivism rates by improving pre-release services, including positive links to the community. С 2011 по 2012 год пенитенциарная система территории подверглась реструктуризации, цель которой состояла в снижении показателей рецидивной преступности за счет усовершенствования режима обращения с заключенными перед их освобождением, включая обеспечение их успешной интеграции в общество.
In Thailand, for example, family and community group conferencing is an alternative non-prosecution measure for child offenders who have committed crimes warranting a sentence of five years of prison or less; it has helped to significantly decrease recidivism. Например, в Таиланде семейное и общинное групповое обсуждение является альтернативной процедурой, не связанной с судебным преследованием детей-правонарушителей, которые совершили преступления, караемые тюремным заключением на срок пять лет и меньше; оно существенно содействует сокращению рецидивной преступности.
(c) Helping to stop ongoing recidivism by high-cost drug-abusing offenders, through drug treatment court programmes; с) содействие пресечению рецидивной преступности среди лиц, злоупотребляющих дорогостоящими наркотиками, с помощью программ лечения от наркомании по решению суда;
Studies suggest that restorative justice programmes that do not address the underlying reasons for offending, or fail to encompass rehabilitative and preventive measures, show a lower success rate in preventing recidivism. По данным исследований, программы восстановительного правосудия, в которых не рассматриваются основополагающие причины совершения правонарушений или не предусматривается принятие реабилитационных и превентивных мер, менее эффективны в плане предотвращения рецидивной преступности.
The Foundation has been seriously working on its project of rehabilitation of prison inmates to avert recidivism and continuous crime. Фонд проводил серьезную работу над своим проектом по реабилитации заключенных, цель которого - предотвращение и профилактика рецидивной преступности.
Studies show that the effectiveness of restorative justice in reducing recidivism is particularly great among serious offenders accused of violent crimes. Как показывают исследования, эффективность восстановительного правосудия в плане снижения рецидивной преступности особенно высока среди закоренелых правонарушителей, обвиняемых в совершении насильственных преступлений.
The handbook describes promising practices for reducing criminal recidivism by addressing the challenges to social reintegration faced by offenders, in particular those who are or had been incarcerated. В нем описаны перспективные методы сокращения масштабов рецидивной преступности, основанные на решении проблем социальной реинтеграции, с которыми сталкиваются правонарушители, в частности те, которые находятся или находились в местах лишения свободы.
During the period 2006 to 2009, the recidivism rate was less than 2 per cent. В течение 2006 - 2009 годов уровень рецидивной преступности составил менее 2 процентов.
Aside from tracking the annual recidivism rate, a qualitative study of 30 victims and 31 perpetrators was conducted in 2005 on the effectiveness of the mandatory counselling programme. Помимо отслеживания уровня рецидивной преступности в 2005 году было проведено качественное исследование в отношении 30 потерпевших и 31 правонарушителя с целью изучения эффективности Программы обязательного консультирования.
Addressing the drivers of crime would take some time; in the interim, the Department of Corrections had implemented a range of strategies for reducing Maori recidivism. Изменение условий, порождающих преступность, потребует времени; в настоящее время Департамент исправительных учреждений реализует ряд промежуточных стратегий по снижению рецидивной преступности среди маори.
She wondered if the Government had taken any steps to examine the evidence gathered by the Department of Corrections, and whether any measures were envisaged for determining the effectiveness of Government programmes aimed at reducing Maori recidivism. Оратор интересуется, предприняло ли правительство какие-либо шаги по рассмотрению фактов, собранных Департаментом исправительных учреждений, и предусматриваются ли какие-либо меры для определения эффективности правительственных программ, направленных на снижению рецидивной преступности среди маори.
This monitor contains information on prosecuted perpetrators of domestic violence, recidivism rates, background characteristics and the relationship between domestic violence recidivism and the development of criminal recidivism in general over the years. Этот мониторинг содержит информацию о лицах, подвергшихся судебному преследованию за совершение актов насилия в семье, показателях рецидивной преступности, основных характеристиках и соотношении между рецидивами актов насилия в семье и развитием уголовного рецидивизма в целом с течением времени.