In November, during production on the season, Taghmaoui announced that he was no longer involved with the series, and FX confirmed that "a decision was made to recast" the role of Farouk. |
В ноябре во время производства в сезоне Тагмауи объявил, что больше не участвует в телесериале, и FX подтвердил, что «было принято решение провести рекаст на роль Фарука». |
RECAST has developed and pilot tested the web-based Nepal NIS Resource Centre. |
РЕКАСТ подготовил и протестировал Онлайновый центр ресурсов по НИС Непала. |
In order to assist Nepal to design and develop a NIS on-line resource centre, a training programme was organized in cooperation with RECAST. |
Для содействия Непалу в разработке и создании онлайнового центра ресурсов по НИС в сотрудничестве с РЕКАСТ была организована учебная программа. |
The role of Ruby was recast for the fourth season, auditions only describing the character as "a love interest". |
На роль Руби был произведён рекаст для четвёртого сезона, причём эта роль на кастингах называлась лишь как «любовный интерес». |