Английский - русский
Перевод слова Rainfall
Вариант перевода Количества осадков

Примеры в контексте "Rainfall - Количества осадков"

Примеры: Rainfall - Количества осадков
In July 2006 the Government and the United Nations launched a joint humanitarian appeal in order to address the food crisis which the country has faced due to inadequate rainfall this year. В июле 2006 года правительство и Организация Объединенных Наций выступили с призывом к совместным действиям в гуманитарной области, чтобы преодолеть продовольственный кризис, возникший в стране из-за недостаточного количества осадков, выпавших в этом году.
It shows a complex spatial pattern, coinciding to a large extent with patterns of rainfall and temperature, which are both important parameters for the calculation of transpiration. Для нее характерна комплексная структура пространственного распределения, совпадающая в значительной мере со структурами распределения количества осадков и температуры, которые являются важными параметрами для расчета транспирации.
In Africa, input costs are three times the world market prices, yields are highly variable because of rainfall dependence, and crop insurance is usually not available. Стоимость факторов производства в Африке в три раза превышает их стоимость на мировом рынке, урожайность варьируется в значительных пределах в зависимости от количества осадков, а страхование сельскохозяйственных культур в большинстве случаев отсутствует.
In Niger, an agricultural deficit linked to insufficient rainfall and locust invasions placed nearly 3.3 million people in a situation of acute food insecurity. В Нигере из-за слабости сельскохозяйственного сектора, малого количества осадков и нашествия саранчи 3,3 миллиона человек столкнулись с острой нехваткой продовольствия.
A prolonged lean season owing to diminished rainfall had an adverse impact on countries along the Atlantic Coast, such as the Gambia, Mauritania and Senegal, as well as on stock-raising in Mali, the Niger and Senegal. Продолжительная нехватка продовольствия, вызванная уменьшением количества осадков, негативно сказалась на положении в таких расположенных вдоль атлантического побережья странах, как Гамбия, Мавритания и Сенегал, а также на животноводстве Мали, Нигера и Сенегала.
The water requirement satisfaction index component of the tool had been developed in cooperation with FAO and the United States Geological Survey, working with the Famine Early Warning Systems Network, using rainfall estimate data from the United States National Oceanic and Atmospheric Administration. Используемый программой индекс удовлетворения потребностей в воде был разработан при участии ФАО и Геологической службы США в сотрудничестве с сетью систем раннего предупреждения об опасности голода и рассчитывается на основе количества осадков, прогнозируемого Национальным управлением США по исследованию океанов и атмосферы.
Mr. Murata) said that FAO had used remote sensing data to develop the "Africa Real Time Environmental Monitoring Information System", which had proved very useful in monitoring rainfall, harvest conditions, drought, locust swarms and food aid requirements in Africa. Г-н Мурата) говорит, что ФАО использовала данные дистанционного зондирования для создания «Африканской информационной системы экологического мониторинга в реальном режиме времени», которая оказалась очень полезной для мониторинга количества осадков, урожайности, засух, нашествий саранчи и потребностей в продовольственной помощи в Африке.
It appears that long-term climate change is leading to lower rainfall not only in Sudan, but also in much of Africa just south of the Sahara Desert - an area where life depends on the rains, and where drought means death. По всей видимости, долгосрочные изменения климата приводят к уменьшению количества осадков не только в Судане, но и в значительной части Африки, расположенной к югу от Сахары - области, где от дождей зависит жизнь и где засуха означает смерть.
Although growth was higher than expected in 2002, a sharp downturn was registered in 2003 owing to scanty rainfall in the first half of the year and the upsurge in fighting. Хотя в 2002 году темпы роста были выше, чем предполагалось, в 2003 году произошел резкий поворот вниз вследствие низкого количества осадков в первой половине года и вспышки боевых действий.
Furthermore, the La Niña phenomenon in the Pacific and Indian oceans has a propensity to bring higher than normal rainfall to Mozambique, while the opposite El Niño tends to cause drought. Кроме того, явление Ла-Нинья в Тихом и Индийском океанах имеет тенденцию к увеличению в Мозамбике количества осадков, превышающего обычный уровень, а явление Эль-Ниньо обычно вызывает засуху.
Poor rainfall devastated agriculture and pastoral production in Chad and in the Niger, causing 2.5 million and 7.8 million people, respectively, to suffer from severe or moderate food insecurity. Из-за недостаточного количества осадков был нанесен колоссальный урон сельскому хозяйству и скотоводству в Чаде и Нигере, в результате чего 2,5 млн. и 7,8 млн. человек соответственно ощутили острую или умеренную нехватку продовольствия.
Moreover, as a result of this financial support, as well as the improved rainfall seen in Burkina Faso and Senegal since 2009, it has been possible to cultivate much of the land that had been abandoned because of salinity, thereby increasing grain and feed production. Действительно, благодаря этой финансовой помощи, а также из-за увеличения количества осадков, которое отмечается с 2009 года в Буркина-Фасо и Сенегале, стало возможным возделывать обширные площади, заброшенные из-за засоления, и в результате увеличить производство зерна и кормовых культур.
FAO has indicated that the current pattern of rains during the agricultural season has been satisfactory even though the amount of rainfall in some areas has been below the average needed. ФАО отмечает, что норма осадков в течение этого сельскохозяйственного сезона является удовлетворительной, даже несмотря на то, что в некоторых районах показатель количества осадков ниже среднего необходимого.
The presentation illustrated the use of satellite imagery to estimate rainfall, the use of digital elevation models derived from satellite missions and the use of radar imagery to track the extent of historical floods as ways to contribute to flood early warning systems. В докладе были проиллюстрированы использование спутниковых снимков для оценки количества осадков, использование цифрового моделирования поверхности на базе спутниковых данных и использование радиолокационных изображений для отслеживания масштабов исторических наводнений как способов усовершенствования работы систем раннего предупреждения.
Because of the short reaction time, the forecast of flash floods in mountainous areas should only be based on a quantitative rainfall forecast, for example with the support of an automatic precipitation network combined with quantitative radar precipitation data. Из-за короткого времени реагирования прогнозы ливневых паводков в горных районах должны опираться лишь на прогнозы количества осадков, получаемые, например, при помощи автоматической системы регистрации осадков, в сочетании с количественными данными об осадках, получаемыми с помощью метеорологических РЛС.
Not only do farmers need to know how much fertilizer to apply and be able to afford it; they must also know when and how to apply it, taking into account rainfall, solar radiation, etc. Фермер должен знать, сколько вносить удобрений, и иметь возможность их приобрести, а также, когда и каким образом их вносить с учетом количества осадков, интенсивности солнечного излучения и т.д.
Rainfall and temperature changes can cause structural collapse, and population movements due to climate change are expected to lead to the abandonment of some sites while placing others under stress. Изменение количества осадков и температуры может привести к обвалу зданий, а в результате передвижения населения, вызванного изменением климата, как ожидается, некоторые объекты будут полностью покинуты, а на другие объекты ляжет чрезмерно большая нагрузка.
The recently launched Tropical Rainfall Measuring Mission (TRMM) is designed primarily to study the energetics of precipitation over tropical oceans. Запущенный недавно спутник для измерения количества осадков в тропиках (ТРММ) предназначен прежде всего для изучения энергетических параметров осадков в тропических районах открытого моря.
Rainfall decreased during the twentieth century over much of the tropical and subtropical land areas north of the equator, including Africa, East Asia and the Americas, although it has recovered in some areas during recent years. В ХХ веке отмечалось сокращение количества осадков в большей части тропических и субтропических районов суши, расположенных к северу от экватора, в частности в Африке, Восточной Азии и Северной и Южной Америке, хотя в некоторых районах в последние годы оно вновь возросло.
In the context of lessons learned regarding the use of Earth observation in past droughts, participants made reference to several observation platforms used in the case of droughts such as the Tropical Rainfall Measuring Mission, an operational satellite-based data source for monitoring precipitation. В связи с извлеченными уроками, касающимися использования наблюдения Земли в ходе прошлых засух, участники указали на несколько платформ наблюдений, которые использовались в случае засух, например на спутник для измерения количества осадков в тропиках, который является оперативным источником спутниковых данных для наблюдения за осадками.
LGDH/MNSCPDD indicate that access to water and sanitation has not improved in recent years because there has been less rainfall. ГЛПЧ/НДГОМДР сообщили, что доступ к воде и санитарии за последние годы не улучшился в связи с уменьшением количества осадков.
Owing to insufficient rainfall in Burkina Faso, agricultural output decreased significantly during the 2011 and 2012 agricultural seasons. В Буркина-Фасо из-за недостаточного количества осадков сельскохозяйственные сезоны 2011 - 2012 годов оказались неурожайными.
Communities living around Lake Faguibine in northern Mali are learning about conservation and helping to reverse the effects of drought, after decreased rainfall brought the lake to drastically low levels. Общины, живущие в окрестностях озера Фагибине в северных районах Мали, проходят учебную подготовку по вопросам охраны окружающей среды и способствуют обращению вспять последствий засухи после того, как в результате сокращения количества осадков резко упал уровень воды в озере.
Higher rainfall in some parts of the country and heavy snowfall resulted in improved harvests, with more people now being able to meet their basic food needs. Увеличение количества осадков в некоторых частях страны и сильные снегопады дали возможность собрать более богатый урожай, благодаря чему сейчас больше людей в состоянии удовлетворить свои основные потребности.
Uganda is undertaking research on the impacts of El-Niño, GHG inventory, temperature and rainfall variability and trends, hydrological studies, vulnerability and adaptation assessment and policy implications of climate change. Уганда проводит исследования в таких областях, как воздействие Эль-Ниньо, кадастры ПГ, изменчивость и тенденции температурных условий и количества осадков, гидрологические условия, оценка уязвимости и адаптации и политические последствия изменения климата.