| We did a search for clothes, but besides a kid's dirty t-shirt, a pile of rags and a catcher's mitt... | Одежду искали, но кроме грязной детской футболки, кучи лохмотьев и перчатки ловца... |
| Where's this pile of rags? | Где эта куча лохмотьев? |
| You said you can't afford a new dress, but I can't make anything out of these rags that you could wear at the Marquis Landervillette's ball. | Вы сказали, что не можете позволить себе новое платье... но я ничего не смогу сделать из этих лохмотьев... которые Вы хотели надеть на бал маркиза д'Андервилье. |
| And on the first day at Simikot in Humla, far west of Nepal, the most impoverished region of Nepal, an old man came in clutching a bundle of rags. | И в первый день пребывания в Симикоте в Хумле, что в дальней западной части Непала, самой бедной части Непала, появился старый человек, прижимая к себе груду лохмотьев. |
| Side effect of wearing haunted rags, I guess, so I figured I'd train. | Побочный эффект от ношения заколдованных лохмотьев, полагаю. |
| And on the first day at Simikot in Humla, far west of Nepal, the most impoverished region of Nepal, an old man came in clutching a bundle of rags. | И в первый день пребывания в Симикоте в Хумле, что в дальней западной части Непала, самой бедной части Непала, появился старый человек, прижимая к себе груду лохмотьев. |