| What do you think now, Rabbi? | Ну и о чем ты сейчас думаешь, ребе? |
| What is it now, Rabbi Rosenberg? | Ну что на этот раз, Ребе Розенберг? |
| Excuse me, Rabbi, please forgive me. | Извините меня ребе, простите меня. |
| Did you kill Levi so he could become Grand Rabbi? | Ты убил Ливая, чтобы Джейкоб стал Великим Ребе? |
| Rabbi, are the pigs allowed to board the train? | Ребе, будем и свиней впускать? |
| Rabbi... you got a gun? | Ребе... У вас есть пистолет? |
| Rabbi Wolfe said the miners were forced to go out on strike... because they got nothing for it. | Ребе Волф сказал, что шахтеров заставили выйти на забастовку... потому что в результате они ничего не получили. |
| Its founder, Rebbe Yitzchok, also known as Reb Itzikl, was one of the eight sons of Rabbi Mordechai, the Maggid of Chernobyl. | Её основатель - ребе Йицхок, также известный как реб Ицикль - был одним из восьми сыновей ребе Мордехая Тверского, магида Чернобыля. |
| Anyway, I met Rabbi Lembeck, he told me all about you... and I realized she had caught you in her net as she had me. | Короче, ребе Лембек мне о вас рассказал... и я понял, что она так же поймала вас в сети как и меня. |
| And what do you think, Rabbi? | А вы, ребе, что скажете? |
| You get the same treatment as everyone else, Rabbi. | Ребе, к вам это точно так же относится! |
| I'll talk to the rabbi. | Я поговорю с ребе. |
| Introduce her to the rabbi. | Познакомь ее с ребе. |
| I'll take care of things with the rabbi. | Я и ребе решим проблемы. |
| I already got in touch with a rabbi. | Я уже нашел ребе. |
| I'm a rabbi! | А я - ребе! |
| But I'm not a rabbi. | Но я - не ребе. |
| You are a rabbi. | А ты - ребе! |
| We have a rabbi! | У нас есть ребе! |
| I can't ask a rabbi. | Я не могу попросить ребе. |
| Our shepherd rabbi said it first. | Великий Ребе сказал это первым. |
| The rabbi will take care of her too. | Ребе о ней позаботится. |
| Let me talk to the Rabbi first. | Нужно сначала поговорить с ребе. |
| You're quiet today, Rabbi. | Вы молчите, ребе. |
| Rabbi, this line is one-track only. | Ребе, нам некуда свернуть... |