Английский - русский
Перевод слова Purity
Вариант перевода Чистота

Примеры в контексте "Purity - Чистота"

Примеры: Purity - Чистота
Formation is strongly dependent on conditions like temperature and purity of the flame retardant. Характер образования сильно зависит от различных условий, таких как окружающая температура и чистота антипирена.
In our area, the musical purity has been maintained, not only in the folk tradition... В наших местах, музыкальная чистота была сохранена, не только в народной музыке...
I think purity of heart is more important than that of body. Я думаю, чистота души гораздо важнее чистоты тела.
Her purity was still largely down to ignorance. Ее чистота происходила от ее невежества.
The identity and varietal purity of seed are essential components of a modern, efficient and effective agricultural production system. Соответствие и сортовая чистота семян являются важнейшими компонентами современной эффективной и рентабельной системы сельскохозяйственного производства.
The first painter is featured by lucidity of lines and purity of paints. Для первого художника характерна ясность линий и чистота красок.
Only corresponds to Thai Gold - the purity 96.5%, with 23 carats. Только соответствует тайский Gold - чистота 96,5%, с 23 карат.
The purity and balance of a minimalist design comb... Чистота и баланс минималистского дизайна сочетаютс...
Of course, there are variations, but the purity of the inner motivation is in this very formula. Конечно, есть всякие варианты, но внутренняя мотивация, ее чистота - именно в этой формуле.
The purity of raw sugar was approximately 85%. Чистота сахара-сырца была примерно 85 %.
Ecological purity provides ecowool with exceptional advantages in comparison with mineral wool plates, foam, etc. Экологическая чистота дает эковате исключительные преимущества по сравнению с минераловатными плитами, пенопластом и т.п.
True love is only possible... where there's truth and purity. Настоящей любви нужна чистота и правда.
To me, as an artist, beauty is purity. Для меня, как художника, красота - есть чистота.
What is worrisome, however, is the putative "ethnic purity" of the database. Однако предметом для беспокойства может быть предполагаемая "этническая чистота" базы данных.
Total purity is not possible in this world. Абсолютная чистота невозможна в этом мире.
I shall prove my purity to you. Я докажу моя чистота для Вас.
Honor, truth, loyalty, purity. Честь, истина, верность, чистота.
Your purity could easily become insufferable. Твоя чистота может легко стать невыносимой.
Her moral probity and purity of spirit have won my heart. Ее моральные устои и чистота духа покорили мое сердце.
Simplicity, harmony between the elements, purity, that's what makes it a Zen garden. Простота, гармония стихий, чистота, - вот что такое Дзэн-сад.
The purity of the Libyan race was not based on some idea of superiority but had to do with objective historical and political reasons. Чистота ливийской расы не основана на какой-либо идее превосходства, а объясняется объективными историческими и политическими причинами.
The required purity of the gases is defined by the contamination limits given below. Требуемая чистота газов определяется величинами предельного содержания загрязняющих примесей, которые приводятся ниже.
(b) hydrogen (H2), 99.5 per cent minimum purity. Ь) водород (Н2), минимальная чистота 99,5%.
For opium products, purity refers to morphine content. Для продуктов опия чистота определяется содержанием морфина.
However, nationalism did not necessarily require ethnic purity. Вместе с тем этническая чистота не является обязательным условием национализма.