Nevertheless, expenditure-related risks, structural risks, and, to a certain extent, liability risks do exist and prudent financial management suggests that such risks be protected through a financial reserve. | Тем не менее риски, связанные с расходами, структурные риски и, в определенной степени, риски, связанные с обязательствами, имеют место, и согласно правилам рационального управления финансовой деятельностью для защиты от таких рисков должен быть создан резерв финансовых средств. |
Prudent financial management dictates that they are not fungible and not available for use as working capital or for programming. | Согласно правилам рационального управления финансовой деятельностью они не могут быть заменены другими средствами и не могут использоваться в качестве оборотных средств или на цели составления программ. |