Английский - русский
Перевод слова Prototype

Перевод prototype с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прототип (примеров 995)
The prototype was reportedly left behind by former Sony Interactive Entertainment CEO Ólafur Jóhann Ólafsson during his time at Advanta. Как сообщалось, прототип был оставлен прежним главой Sony Interactive Entertainment Олафуром Йоханном Олафссоном во время его пребывания в Advanta.
Maybe we can get Sheldon a prototype. Возможно, мы раздобудем прототип для Шелдона.
Each budget section (see prototype in addendum 1) will have information on: Каждый раздел бюджета (см. прототип в добавлении 1) будет содержать информацию о:
The common-rail system prototype was developed in the late 1960s by Robert Huber of Switzerland, and the technology was further developed by Dr. Marco Ganser at the Swiss Federal Institute of Technology in Zurich, later of Ganser-Hydromag AG (est.) in Oberägeri. Прототип системы common rail был создан в конце 1960-х годов Робертом Хубером в Швейцарии, далее технологию разрабатывал доктор Марко Гансер из Швейцарской высшей технической школы Цюриха.
Document repository and web interface ready December 2003; Prototype Office for the Coordination of Humanitarian Affairs Intranet (based on redesigned "OCHA Online"), including integration of document repository, ready April 2004. База данных документов с выходом на Интернет была готова в декабре 2003 года; прототип Интранет-портала Управления по координации гуманитарной помощи (на базе Интранета УКГД), обеспечивающий доступ к базе документов, был готов к апрелю 2004 года.
Больше примеров...
Типовой (примеров 17)
A prototype human resources action plan has been developed and submitted to the Department of Peacekeeping Operations for review. Implementation is scheduled for 2007 Типовой план действий в отношении людских ресурсов был разработан и представлен на рассмотрение Департаменту операций по поддержанию мира (осуществление плана намечено на 2007 год)
Her agency was currently working with WHO to develop a prototype system in several countries with concerns about how changes in sea-surface temperatures correlated with the transmission of vibrios and cholera in coastal environments. Учреждение, которое представляет оратор, в настоящий момент сотрудничает с ВОЗ над разработкой типовой системы в ряде стран, которых интересует, каким образом изменения в температуре поверхности моря соотносятся с переносом вибрионов холеры в прибрежных средах.
(A1.5) Refine and finalize the prototype model with a standard data template for its future application to individual African countries; (М1.5) усовершенствование типовой модели, содержащей стандартный шаблон данных, и завершение работы над этой моделью, создаваемой в целях применения в будущем по отношению к отдельным странам Африки;
(c) Development of a prototype model adaptable to individual country conditions, leading to new economic models for countries that presently do not have one and the upgraded models for countries that already have them с) Разработка типовой модели, которая может быть приспособлена к условиям конкретных стран, что позволит создать новые экономические модели для стран, которые в настоящее время таковыми не располагают, и обновить такие модели для тех стран, в которых они уже существуют
Maintenance of the site will be shared among the diplomatic community and the Secretariat, coordinated by the Working Group, making this prototype effort an interesting form of working-level collaboration. Техническое обслуживание сайта будут обеспечивать совместно представители дипломатического корпуса и сотрудники Секретариата при координирующей роли Рабочей группы, что делает создание такой типовой модели интересной формой взаимодействия на рабочем уровне.
Больше примеров...
Опытный образец (примеров 46)
I had the boys down at RD throw together this prototype so our discussion could have focus and to give you gentlemen of the board a firsthand look. По моей просьбе был изготовлен опытный образец чтобы вы, уважаемые члены совета, могли увидеть его в действии.
Technical papers were submitted to the Artillery Directorate on 1 August 1937 and on 2 November the first prototype was completed. Технический проект нового орудия был отправлен в Артиллерийское управление 1 августа 1937 года, первый опытный образец был готов 2 ноября 1937 года, после чего начались его заводские испытания.
In February 2000, a prototype model of the new system was developed and a series of benchmark tests were conducted as a proof of concept. В феврале 2000 года был разработан опытный образец новой системы и был проведен ряд оценочных испытаний по проверке концепции.
Lakin and McFarland began developing the first Lakland prototype in January 1994 and showed it later that year at the July 1994 NAMM Show. Лэкин и Макфарлэнд начали разрабатывать первый опытный образец Lakland в январе 1994 и представили его в июле 1994 на шоу NAMM.
The prototype of the Trislander, which was constructed from the original second Islander prototype, first flew on 11 September 1970. Опытный образец Trislander, который был сделан из одного из прототипов Islander, совершил первый полёт 11 сентября 1970 года.
Больше примеров...
Прототипный (примеров 12)
Part of the description of each statistical survey comprises a prototype processing timetable for one period. Описание каждого статистического обследования содержит также прототипный график обработки данных в течение какого-либо одного периода времени.
A prototype portal website has also been developed for testing. Для целей испытания был разработан также прототипный веб-сайт портала.
A prototype tool, developed by the secretariat, was used to estimate the GHG emissions of the twentieth sessions of the subsidiary bodies and the tenth session of the Conference of the Parties. Для оценки выбросов ПГ, связанных с проведением двадцатых сессий вспомогательных органов и десятой сессии Конференции Сторон, использовался разработанный секретариатом прототипный инструмент.
They include, inter alia, the World Bank's Prototype Carbon Fund, the Bank's Community Development Carbon Fund, and the Multilateral Carbon Credit Fund of the European Bank for Reconstruction and Development. Существует ряд различных "фондов углеродов", включая, в частности, прототипный фонд углеродов Всемирного банка, фонд углеродов для общинного развития Банка и многосторонний кредитный фонд углеродов Европейского банка реконструкции и развития.
The Prototype Carbon Fund, an emissions-trading system administered by the World Bank that focuses on renewable energy systems, attracted more private investments in its first six months of operation than had been expected for its entire first year of operations. Прототипный фонд углеводородов - система торговли квотами на выброс, действующая под руководством Всемирного банка, которая сосредоточена на системах, связанных с возобновляемыми источниками энергии, - за первые шесть месяцев своего существования привлек больше частных инвестиций, чем ожидалось получить за весь первый год работы.
Больше примеров...
Прообраз (примеров 10)
The prototype of Seyid Mirbabayev was created by the composer Jahangir Jahangirov in his opera "The Fate of the Singer". Прообраз Сеида Мирбабаева создал композитор Джахангир Джахангиров в своей опере «Судьба певца».
Then I witnessed the prototype of a true solution. И вот я увидела прообраз правильного решения.
Its thrust is the creation of a prototype global infrastructure which will guarantee all interested countries equal access to the benefits of the peaceful use of nuclear power in strict compliance with all the rules of nuclear non-proliferation. Ее суть - создать прообраз глобальной инфраструктуры, которая обеспечит равный доступ всех заинтересованных стран к благам мирного использования атомной энергии при строгом соблюдении всех норм режима ядерного нераспространения.
We need to create the prototype of a global infrastructure that will give all interested countries equal access to nuclear energy, while stressing reliable compliance with the requirements of the non-proliferation regime, of course. Необходимо будет создать прообраз такой глобальной инфраструктуры, которая позволит обеспечить равный доступ всех заинтересованных сторон к атомной энергии.
He opened the first large OKKO filling station complex on Zelena Street in Lviv with a store, café and portal car wash in 2000, which became the prototype for the OKKO network's modern format of filling stations. В 2000 году во Львове на ул. Зелёной открыто первый большой автозаправочный комплекс «ОККО» с магазином, кафе и портальной автомойкой - прообраз современного формата АЗК в сети «ОККО».
Больше примеров...
Модель (примеров 50)
Following the tests, the prototype entered serial production. После испытаний, модель была запущена в серийное производство.
I'll get soos to draw up a prototype. Попрошу Зуса набросать модель.
The CC8S was developed from the CC prototype. Модель CC8S начиналась как прототип CC.
If you were referring to the first production model automobile of the 20th century perhaps the subsequent Model A would be a more apt analogy since I am Dr. Noonien Soong's revised prototype. Если вы имеете в виду первый серийный автомобиль 20-го века, то, возможно, последовавшая за ней Модель А будет более точной аналогией, поскольку я - переработанный прототип андроида, созданного доктором Нуньеном Сунгом.
I am experimental prototype Robot K1. Я - экспериментальный робот, модель К-1.
Больше примеров...
Макета (примеров 14)
They contain sufficient information to start the development of a prototype system. Они содержат достаточно информации для начала разработки макета системы.
The cost of the necessary software and hardware needed to put the prototype in operation is estimated at $65,000. Стоимость необходимых программных и аппаратных средств, требующихся для обеспечения функционирования макета, оценивается на уровне 65000 долл. США.
The prototype development process would continue for a period of several months through successive, improving iterations. ЗЗ. Процесс разработки макета продолжался бы несколько месяцев и включал бы ряд последовательных этапов, на которых устранялись бы выявленные пользователями недостатки.
Some prototypes are turned into operational prototypes by incorporating needed controls, improving efficiency, providing back-up and recovery and integrating the prototype with other systems. В некоторых случаях макеты преобразуются в функционирующие системы путем добавления необходимых механизмов контроля, повышения эффективности, обеспечения способности системы восстанавливать целостность хранимой информации после сбоя и объединения макета с другими системами.
The cost of the prototype is estimated at $305,000 for a six-month time-frame (see para. 36). Стоимость разработки макета оценивается в 305000 долл. США и займет шесть месяцев (см. пункт 36).
Больше примеров...
Опытного образца (примеров 17)
The slow progress of the project was largely due to the many changes made during 1996 to the design and specification of the system prototype. Задержка осуществления проекта была вызвана в основном внесенными в течение 1996 года многочисленными изменениями в проект и спецификации опытного образца системы.
Senior management's information needs were surveyed between June 1995 and January 1996 and in May 1996 UNDP engaged consultants to develop a prototype system by the end of 1996. С июня 1995 года по январь 1996 года изучались потребности высшего управленческого звена в информации, а в мае 1996 года ПРООН привлекла консультантов для разработки к концу 1996 года опытного образца системы.
In some publications the Yatagan MBT was also referred to as the KERN2-120 (name of prototype) or the T-84-120. В некоторых публикациях он назывался КЕРН2-120 (по наименованию опытного образца) или Т-84-120.
Several partner institutions are committed to participating in the development of the prototype and have agreed to share their content as well as validating the prototype during the development stages. Несколько учреждений-партнеров намерены принять участие в разработке опытного образца и дали согласие поделиться своим контентом, а также заниматься валидацией опытного образца на этапах разработки.
The first flight of the first Typhoon prototype, P5212, made by Hawker's Chief test Pilot Philip Lucas from Langley, was delayed until 24 February 1940 because of the problems with the development of the Sabre engine. Первый полёт первого опытного образца «Тайфуна» P5212, совершённый летчиком-испытателем Хоукер Филипом Лукасом из Лэнгли, был отложен до 24 февраля 1940 года из-за проблем, связанных с развитием двигателя Sabre.
Больше примеров...
Прототипных (примеров 9)
Should errors be present in the design of the prototype flight controls, the result could be a crash landing. Если ошибки присутствуют в проекте прототипных средств управления полётом, результатом могла бы быть аварийная посадка.
Also in February 2008, Intel and STMicroelectronics shipped prototype samples of their first PRAM product to customers. Также в феврале 2008 года Intel и STMicroelectronics начали поставки прототипных образцов их первого PCM-продукта, доступного заказчикам.
Since April 2000, new Employment Zones have been established in 15 of the most disadvantaged labour market areas, including the five prototype areas mentioned above. С апреля 2000 года районы занятости были введены в 15 наиболее неблагоприятных сферах рынка труда, включая пять прототипных районов, упомянутых выше.
However, although the objectives and expected accomplishments are formulated within the context of existing mandates and are generally compatible with the regular programme budget, they are part of the prototype documents and, as such, will not constitute the formally approved programmatic translation of legislative mandates. Однако, хотя цели и ожидаемые достижения формулируются в контексте существующих мандатов и, как правило, сопоставимы с регулярным бюджетом по программам, они являются частью прототипных документов и, как таковые, не будут представлять собой официально утвержденное изложение в виде программ мандатов директивных органов.
Its components include enhancing the knowledge base, developing prototype projects for case studies in developing countries, as well as general awareness-raising, training and information activities. Его компоненты включают укрепление базы знаний, разработку прототипных проектов для тематических исследований в развивающихся странах, а также деятельность общего характера по повышению информированности, подготовке кадров и распространению информации.
Больше примеров...
Прототипного (примеров 10)
In December 1996, the Statistical Research Division decided to develop a prototype application of the envisioned CMR. В декабре 1996 года Отдел статистических исследований решил разработать программу прототипного применения КХМД, создание которого намечалось в то время.
In 2001, CONAE firmed up its plans for the joint construction and testing of a prototype liquid fuel engine with the National Atomic Energy Commission. В 2001 году КОНАЕ подтвердила свои планы по созданию и испытанию прототипного жидкостного ракетного двигателя совместно с Национальной комиссией по атомной энергии.
To obtain an independent assessment of the status of both hardware and software, with emphasis on documentation, the GSE recommends that an external audit of the prototype IDC be undertaken. Для получения независимой оценки состояния как аппаратных средств, так и программного обеспечения с уделением особого внимания документации ГНЭ рекомендует провести внешнюю ревизию прототипного МЦД.
Thanks to work conducted by a large number of countries within the frame of the CD and its GSE, important resources are available in the form of a prototype IDC and global experimental sensor networks. Благодаря работе, проведенной значительным числом стран в рамках КР и ее ГНЭ, сегодня имеются в наличии значительные ресурсы в виде прототипного МЦД и глобальных экспериментальных сетей датчиков.
The aim of this paper is to present the development of a prototype module for the National Statistical Service of Greece (NSSG), which is based on Web Services technology and is used for direct data collection from enterprises. Цель настоящего документа заключается в представлении информации о разработке прототипного модуля для Национальной статистической службы Греции (НССГ), который основан на технологии веб-сервисов и используется для прямого сбора данных от предприятий.
Больше примеров...
Прототипные (примеров 8)
However, the new documentation shows production in quantities well beyond prototype levels. Однако новая документация свидетельствует о том, что их производство осуществляется в количествах, значительно превышающих прототипные объемы.
Furthermore, prototype systems provided to Afghanistan, the Cook Islands, Kyrgyzstan, Mongolia and Nepal have been enriched with disaster data and are being shared with other government agencies in disaster risk reduction, relief and response. Кроме того, прототипные системы, созданные для Афганистана, Кыргызстана, Монголии, Непала и Островов Кука, были дополнены данными о бедствиях, и в настоящее время их совместно используют другие правительственные учреждения, занимающиеся вопросами уменьшения опасности бедствий, смягчения их последствий и принятия мер реагирования.
The alternative to HIL simulation for human factors and usability development is to place prototype flight controls in early aircraft prototypes and test for usability during flight test. Альтернатива ПАМ для человеческого фактора и разработки удобства пользования должна совмещать прототипные средства управления полётом самолёта и тест для удобства пользования во время лётного испытания.
The WHO's new prototype strains, prepared by reverse genetics, include three new H5N1 subclades. «Новые прототипные штаммы ВОЗ, полученные методом "обратной генетики", включают три новые субклада штамма H5N1.
The addenda to the present report contain the full prototype fascicles in a results-based format for five sections of the programme budget for the biennium 2000-2001. В добавлениях к настоящему докладу содержатся полные прототипные брошюры пяти разделов бюджета по программам на двухгодичный период 2000-2001 годов, подготовленные в формате бюджета, ориентированного на конкретные результаты.
Больше примеров...
Экспериментальная (примеров 12)
This was a prototype system which ran on a Cray X-MP in 1984 before the Cray-2 port. Это была экспериментальная система, работавшая на Сгау Х-МР в 1984 году до портирования на Cray-2.
However, a prototype mutual health insurance scheme is gaining ground throughout the country. Вместе с тем на всей территории страны развивается экспериментальная сеть взаимного страхования на случай болезни.
Intranet website of meeting documents set up in 2003; first prototype of CD-ROM for dissemination of meeting documents in 2004. В 2003 году создан Интранет-сайт, обеспечивающий доступ к документам совещаний; в 2004 году подготовлена первая экспериментальная версия КД-ПЗУ для целей распространения документов совещаний.
XRSSM-N-9 Regulus II Prototype missiles fitted with retractable landing gear for land based development flights, powered by Wright J65 turbojet engines and Aerojet General booster rockets. XRSSM-N-9 Regulus II - экспериментальная модель с убирающимся шасси, двигателями Wright J65 и ракетными ускорителями Aerojet General.
Development of prototype of CD-ROM for meetings documentation in 2004. В 2004 году подготовлена экспериментальная версия КД-ПЗУ по конференционной документации.
Больше примеров...
Опытной (примеров 9)
The Department of International Protection has completed the testing of a first prototype design of the situation report component, which provides to UNHCR Headquarters an easily accessible and searchable database containing operations situation reports submitted monthly by all UNHCR field offices. Департамент международной защиты завершил апробирование первой опытной разработки компонента составления докладов о состоянии дел, который обеспечит штаб-квартире УВКБ ООН легкодоступную и простую в плане поиска информации базу данных, содержащую представляемые на ежемесячной основе всеми отделениями УВКБ ООН на местах доклады о ходе операций.
After the launch of a prototype version in December 2005 and its evaluation in December 2007, several suggestions were made for enhancing the system. После ввода в действие опытной версии в декабре 2005 года и ее оценки в декабре 2007 года был внесен ряд предложений по усовершенствованию системы.
UNCTAD is now testing a prototype that could respond to those specifications and therefore constitute the core system. В настоящее время ЮНКТАД проводит проверку опытной модели, которая может соответствовать таким спецификациям и стать, таким образом, ключевой системой.
(c) select pressure receptacles from a prototype production lot and supervise the tests of these pressure receptacles as required for design type approval; с) отобрать сосуды под давлением из произведенной опытной партии и проконтролировать испытания этих сосудов под давлением, требующиеся для утверждения типа конструкции;
The plaintiff, a producer of network switchers located in the United States, concluded "Prototype Product Limited Warranty Agreements" with the defendant, a U.S. corporation with places of business in Canada and the United States. Истец, производитель сетевых переключателей, расположенный в Соединенных Штатах, заключил "соглашения о производстве опытной продукции с ограниченной гарантией" с ответчиком, корпорацией США, предприятия которой расположены в Канаде и Соединенных Штатах.
Больше примеров...
Опытных образцов (примеров 14)
Direct coal-fired systems are in the prototype development stage. Системы, в основе которых лежит принцип непосредственного сжигания угля, находятся на этапе разработки опытных образцов.
In cooperation with ARCEDEM and based on these new capabilities, a regional project has begun through which the Centre will design, manufacture and transfer prototype hydraulic maintenance presses. В сотрудничестве с АРЦПКРПП и с использованием этого нового потенциала было начато осуществление регионального проекта, предусматривающего разработку, изготовление и передачу Центром опытных образцов гидравлических ремонтных прессов.
It is now ready to help increase the country's autonomy in terms of engineering design, workshop prototype production of machinery parts, components, products and allied tools and accessories. В настоящее время он готов для оказания помощи этой стране в расширении ее самостоятельности в области инженерного проектирования и цехового производства опытных образцов механизмов, их компонентов, механических изделий и смежного инструмента и оснастки.
The prototype manufacturing plant is fully suited for manufacturing of own aircraft prototypes and their updating, as well as creation of new modifications of aircraft developed by other design bureaus. На опытном производстве возможен как выпуск опытных образцов авиационной техники и проведение доработок, так и создание новых модификаций летательных аппаратов, разработанных другими конструкторскими бюро. ТАНТК имеет также современный комплекс для проведения статических и ресурсных испытаний авиационной техники.
As we were informed at the plant, the German representatives offered "NephAZa" several versions of prototype assembling of 8 and 10 meters long busses using "Mersedes" chasses and involving the German experts in the process. Как сообщили на предприятии, немецкая сторона предложила несколько вариантов сборки на базе "НефАЗа" опытных образцов восьми- и десятиметровых автобусов на шасси "Mersedes" с участием германских специалистов.
Больше примеров...
Смоделировать (примеров 1)
Больше примеров...
Разработать прототип (примеров 7)
(b) Prototyping: a prototype should be developed and evaluated by the users. Ь) разработка прототипа: необходимо разработать прототип, который должен быть оценен пользователями.
BS: What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу.
What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV. Б.С.: И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу.
The e-procurement capabilities of IAPSO are increasingly recognized, and in the latter part of 2004 IAPSO was invited to develop a prototype electronic marketplace to support pooled procurement by GFATM principal recipients. Возможности МУУЗ в сфере электронных закупок находят все большее признание, и в конце 2004 года МУУЗ было предложено разработать прототип электронного рынка для поддержки совместных закупок основными получателями средств от Глобального фонда для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией.
I stuck my neck out to get the armed services committee to allow you access to military resources and personnel to R&D a single prototype, but you've started gearing up for mass production. Я живот надорвал, чтобы военные дали вам доступ к их ресурсам и персоналу чтобы разработать прототип в единственном экземпляре но ты начал готовиться к массовому производству?
Больше примеров...
Prototype (примеров 19)
WebHelpers also provides some utility functions for generating JavaScript code making use of the script.aculo.us and Prototype libraries. WebHelpers также предоставляет несколько полезных функций для генерации JavaScript-кода, использующего Prototype или script.aculo.us.
Chris Heilmann's much cited article uses the YUI library, and Dan Webb's presentation at @media last month used the Prototype framework. Например, в своей хорошо известной статье Chris Heilmann применяет YUI-библиотеку, а в прошлом месяце Dan Webb в своей презентации на @media использовал prototype.
Engine: 4 cylinders inline Displacement: 4250 cc Power: 67 bhp 2600 rpm Top speed: 130 km/h (81 mph) "All production, prototype & project Alfa Romeos from 1910 - 1971". barchetta.cc. Двигатель: рядный, 4-х цилиндровый Рабочий объем: 4250 куб. см. Мощность: 67 л. с. при 2600 об/мин Максимальная скорость: 130 км/ч All production, prototype & project Alfa Romeos from 1910 - 1971 (неопр.). barchetta.cc.
From these sales, Prototype and VisualArt's donated 22,415,069 yen. Общий доход компаний Prototype и Visual Art's от реализации игры составил 22415069 иен.
The publisher cited Prototype 2's failure to "find a broad commercial audience" as the reason behind Radical's closure. Издатель Activision, ссылаясь на неудачную попытку Prototype 2 получить «широкую коммерческую аудиторию», закрывает подразделения по разработке собственных игр студии.
Больше примеров...