| Each set includes a holder mounted to the hull and a driving shaft, which are arranged in a plane parallel to midsection, as well as a propeller. | Судно содержит корпус и попарно расположенные по его бортам крыльевые комплексы, каждый из которых включает прикрепленный к корпусу кронштейн, приводной вал, расположенные в плоскости параллельной миделевому сечению, винт. |
| The inventive gyroplane comprises a fuselage (1) with a cockpit and a folding strut mounted on the fuselage, a rotor head (3) which is provided with an adjustable torsional hub (16) and an adjustable pith pusher propeller (5). | Предлагаемый автожир включает фюзеляж 1 с кабиной пилота, с установленным на нем складывающимся пилоном, головку ротора 3, имеющую регулируемую торсионную втулку 16 и толкающий винт 5 с регулируемым шагом. |
| The damaged propeller made this maneuver impossible and the drifting cruiser floated out of the channel and became stuck on a sandbank outside, only partially obscuring the entranceway. | Но повреждённый винт воспрепятствовал проведению этого манёвра, и неуправляемый крейсер выплыл из канала и застрял на банке снаружи канала, лишь частично заградив вход в него. |
| A propeller (9) which is provided with blades (11), is connected to the strut (7) and is embodied in the form of a hollow bowl (10), to which the blades (11) are rigidly fixed. | Винт (9) с лопастями (11) связан с кронштейном (7) и выполнен в виде полого плафона (10), на котором жестко закреплены лопасти (11). |
| PIROGOV FLYWHEEL-EFFECT PROPELLER HAVING AN ASYMMETRICALLY ROTATING BLADE | ВИНТ ПИРОГОВА МАХОВОГО ДЕЙСТВИЯ С АСИММЕТРИЧНО ПОВОРОТНОЙ ЛОПАСТЬЮ |
| The construction also makes it possible to form the propeller from composite materials. | Конструкция позволяет также выполнить винт из композиционных материалов. |
| They fire warning shots, maybe take out the propeller. | Они дали предупредительную очередь, возможно повредили им гребной винт. |
| b. Power transmission system to transfer the power to a propeller. | Ь. систему силовой трансмиссии для передачи вращающего момента на воздушный винт. |
| She was thrown from the boat, got pulled into the propeller. | Ее выкинуло с борта и бросило на винт. |
| If there is a possibility of the propeller idling while the vessel is under sail, any endangered parts of the propulsion system shall be protected against potential damage. | Если гребной винт может работать в режиме холостого хода, когда судно идет под парусом, то любые уязвимые узлы двигательно-движительного комплекса должны быть защищены от возможных повреждений. |
| Above all, the T1003 is the only one with a two-bladed propeller, instead of bladed for his colleagues, which is a big advantage for the storage engine. | Прежде всего, T1003 является единственным один с 2-лопастной гребной винт, вместо холодного для своих коллег, что является большим преимуществом для двигателя хранения. |
| A mechanical supercharger geared at 6.374:1 ratio to engine speed provided forced induction, while the propeller was geared at 0.375:1 so that the tips did not reach inefficient supersonic speeds. | Механический нагнетатель с передаточным отношением 6.374:1 к оборотам двигателя обеспечивает принудительную индукцию, в то время как воздушный винт был настроен на соотношение 0.375:1, чтобы наконечники не достигали неэффективных сверхзвуковых скоростей при вращении. |
| This power should be measured in effective kilowatts (power transmitted to the propeller) | Эта мощность измеряется в фактических киловаттах (мощность, передаваемая на гребной винт): |
| The roots tore off my propeller. | У меня винт поврежден. |
| The rope's caught in the propeller. | Канат намотался на винт. |
| The propeller must've damaged the external interface. | Видно винт повредил внешний интерфейс. |
| As did a propeller. | Как и гребной винт. |
| I'll clear the propeller. | На мне - гребной винт. |
| They termed this a reasonable suspicion as regards the fact that the security guard was in perfect shape although the right propeller of the stern became bent. | Они назвали довольно подозрительным то обстоятельство, что ограждение было в безупречном состоянии, а правый кормовой гребной винт погнулся. |
| A robust construction of concave blades and concave shells makes it possible for the propeller to be formed from a sheet-like, alloyed rolled stock which is thin relative to the dimensions thereof and without profiling of said blades and shells in width and length. | Прочная конструкция из вогнутых лопастей и вогнутых обечаек позволяет выполнить винт из тонкого, относительно его размеров, листового легированного проката, без профилирования их по ширине и длине. |
| SCREW PROPELLER WITH SAFETY COUPLING | ГРЕБНОЙ ВИНТ С ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЙ МУФТОЙ |
| At eight seconds before impact the right engine reached a minimum of zero torque while the left engine reached -9 percent torque (which means the left propeller was driving the engine instead of the engine driving the propeller). | За 8 секунд до удара правый двигатель достиг нулевого крутящего момента, в то время как левый двигатель выдавал крутящий момент в -9 % (что означает, что левый винт вращал двигатель, а не двигатель вращал винт). |
| Yacht is powered by Volvo Penta TAMD 31M diesel of 110 hp, working to 3-blade fixed pitch propeller. | Яхта оборудована дизелем Volvo Penta TAMD 31M мoщностью 110 л.с. с наклонным валом, работающим на 3-х лопастной винт фиксированного шага. |
| The adjustable pitch propeller (5) can be used as a pusher or and puller propeller in any aircraft. | Винт 5 с регулируемым шагом может быть применен как в толкающем, так и в тянущем варианте и использован на любом летательном аппарате. |
| The "BiCar" coaxial-rotor aircraft comprises a horizontal thrust propeller, while one of the lifting rotors is designed in the form of a two-blade propeller and/or has a fixed blade angle. | Летательный аппарат сосной схемы "ВiСаr" имеет установленный в передней части фюзеляжа винт горизонтальной тяги, а один из несущих винтов выполнен двухлопастным и/или имеет фиксированный угол установки лопастей. |