Английский - русский
Перевод слова Prey
Вариант перевода Добыча

Примеры в контексте "Prey - Добыча"

Все варианты переводов "Prey":
Примеры: Prey - Добыча
It's the ones who play hard to get that are always the sweetest prey. Те, кто изображают недотрог, - самая желанная добыча.
Lions in Africa are easy prey for the most part, especially if they've fed. Африканские львы - в большинстве своем легкая добыча, особенно если они сыты.
And you are very slippery prey. А вы... очень скользкая добыча.
Your prey has only gone to ground. Ваша добыча только ушла в подполье.
They hunt and we are the prey. Они охотники, а мы добыча.
His prey hasn't left home all day. Её добыча не покидала свой дом весь день.
You had Kennedy as the predator and poor Marilyn as the prey. У тебя Кеннеди этакий хищник, а бедненькая Мэрилин - его добыча.
Where prey gathers, predators are never far behind. Там, где собирается добыча, поблизости будут и хищники.
On the other hand, talk about easy prey. А с другой стороны, они ведь легкая добыча.
But their prey are wily too, so they build a grass hide. Но их добыча тоже не так проста, поэтому они строят укрытие из травы.
Ivan, there's only one treaty we know: the prey. Ивон, мы признаем только одно соглашение: они наша добыча.
In Mexico, there are prey. В Мексике есть хищники... и добыча.
The butcher wouldn't bother with a locked cell When there's much easier prey within these walls. Мясник не стал бы возиться с запертой решеткой когда здесь есть добыча легче.
The only time that apex predators are the most vulnerable is right after their prey has been killed. Единственное время, когда хищник высшего порядка больше всего уязвим, - сразу после того, как его добыча была убита.
You're either predator or prey. Ты либо хищник, либо добыча.
So far as he's concerned, we're just... prey. На данный момент, мы для него просто... добыча.
You aren't a hawk eyeing its prey. Ты не ястреб, а он не добыча .
Kazar seeks to change the food chain that he would rather see "prey become predators" and vice versa. Казар хочет изменить пищевую цепочку, он хочет видеть, как "добыча становится хищником" и наоборот.
He puts out salt licks to attract the elk, then hunkers down, somewhere and waits for his prey to come to him. Он раскладывал соль что бы привлечь лося, прятался неподалёку и ждал когда добыча придет к нему в руки.
it sounds like trinity is worthy prey. Похоже, Троица - достойная добыча.
Not only is their prey seasonal, it's also hard to find. Мало того, что их добыча является сезонной, так ее еще и трудно найти.
Tonight, we are the hunters, and they are they prey. Сегодня вечером, мы охотники, а они - добыча.
And that predator is the giant ocean sunfish, the Mola mola, whose primary prey are jellyfish. Этот хищник - гигантская луна-рыба, Mola mola, основная добыча которой - медузы.
He is the predator, and we... are the prey. Он хищник. а мы... добыча.
But can the prey be too cautious when the hunter is so armed? Может ли добыча переусердствовать в осторожности, если охотник столь грозно вооружен?