| You aren't a hawk eyeing its prey. | Ты не ястреб, а он не добыча . |
| This whole thing is a hunt and Tosk is the prey? | То есть все это охота, а Тоск добыча? |
| Impala are their favourite prey. | Импала - их любимая добыча. |
| Now we are the prey. | Теперь мы - ее добыча. |
| This is a chaoyangopterid pterosaur, attracted to the easy prey of a nest site. | Это птерозавр чаоянгоперид, которого привлекла лёгкая добыча в гнезде. |
| Cornered prey is the most dangerous kind. | Загнанная в угол жертва - самая опасная. |
| If I go back too early, my prey can make another plan, and escape. | Да. Если я вернусь слишком рано, моя жертва может передумать и сбежать. |
| Magyarosaurus, a plant-eater, is the potential prey. | Магиарозавр, травоядное, потенциальная жертва. |
| In the pitch-black, both predator and prey are effectively blind, but the scorpion has one advantage... he can sense the approach of the bat through vibrations in the sand. | В полной темноте и хищник, и жертва практически слепы, но у скорпиона есть одно преимущество... он может чувствовать приближение мыши с помощью вибрацией в песке. |
| Is it prey? Is it predator? Is it mate? | Это жертва? Это хищник? Объект для спаривания? |
| That way we become easier prey. | Тогда и охотиться на нас проще. |
| Have hardwired them to hunt their prey of choice... | Заставляет их охотиться на... |
| Foxes traditionally like to court danger, hunt prey and outsmart predators. | Издавна лисы любят играть с огнем, охотиться на дичь и избегать хищников. |
| To more successfully hunt fast and agile prey such as sea lions, the great white has adapted to maintain a body temperature warmer than the surrounding water. | Для того чтобы успешно охотиться на такую быструю и подвижную добычу, как морские львы, белые акулы способны поддерживать повышенную по сравнению с окружающей средой температуру тела. |
| Those in Australia tend to take primarily live prey (except in the winter, when they subsist largely on carrion), while those in New Guinea are principally scavengers. | Коршуны австралийской популяции склонны скорее охотиться на живую добычу (но не зимой, когда они питаются в основном падалью), на Новой Гвинее же эти птицы - преимущественно падальщики. |
| A huntsman never lets his prey escape! | Охотник никогда не упустит свою дичь! |
| Prey fears predator, and you stay in power? | Дичь боится хищников, а вы остаётесь у власти? |
| The scent of prey In the Dark | Дичь воняет во тьме, |
| And for once the prey is intelligent. | На этот раз дичь попалась умная. |
| Trussed as game awaiting slaughter, yet the man still eyes us as prey. | Скручен, как дичь в ожидании бойни, а все равно смотрит на нас, как на добычу. |
| In December 2009, the game was made available for Microsoft Windows under the title Wings of Prey. | В декабре 2009 года игра вышла для Microsoft Windows под названием Wings of Prey. |
| Perhaps his best known contributions have been as a writer for Duke Nukem Forever, Prey, and Gears of War. | Возможно, его наиболее известный вклад был в качестве писателя для «Duke Nukem Forever», «Prey», и «Gears of War». |
| The song "10001110101" was featured in the video game Prey as a jukebox song. | Седьмой трек релиза «10001110101» используется в качестве песни звучащей из музыкального автомата в баре в первой сцене шутера «Prey». |
| The Wolves Go Hunt Their Prey is the third studio album by German gothic metal band The Vision Bleak, released on 31 August 2007 through Prophecy Productions. | The Wolves Go Hunt Their Prey - третий студийный альбом The Vision Bleak, изданный 31 августа 2007 года. |
| It is introduced as a new tool after the Batman's first encounter with the Joker in the 2005 series Batman: The Man Who Laughs, and also during the 1990 "Prey" storyline in Legends of the Dark Knight. | Он вводится в качестве нового инструмента после того, как Бэтмен впервые встретился с Джокером в серии 2005 года Batman: The Man Who Laughs а также во время сюжета 1990 "Prey" исторической линии Legends of the Dark Knight. |
| (c) Launch independent investigations into the detention and abuse of children in Koh Romduol and Prey Speu centres and provide in its next periodic report comprehensive information about the outcome of those investigations. | с) начать независимые расследования в случаях задержания и надругательства над детьми в центрах Кох Ромдуол и Прей Спеу и представить в своем следующем периодическом докладе всеобъемлющую информацию об итогах этих расследований. |
| Rong Chhun and Mam Sonando's requests for bail were denied, and the two remained in pre-trial detention in Prey Sar prison at the time of writing. | Ронгу Чуну и Мэму Сонандо было отказано в освобождении под залог, и во время написания доклада они отбывали предварительное заключение в тюрьме "Прей Сар". |