| Abort the current Raw image preview. | Отмена предварительного просмотра текущего «цифрового негатива». |
| Editor HTML/ PHP/ CSS and essentially all texts, with the chance to preview the result. | Редактор HTML/ PHP/ CSS и практически всех текстов, с возможностью предварительного просмотра результатов. |
| Notice how the preview table shows the Address column as selected. | Обратите внимание, что в таблице предварительного просмотра столбец "Адрес" выбран. |
| You can also click on the column heading of any column in the preview table to change your choice. | Можно также нажать заголовок любого столбца в таблице предварительного просмотра, чтобы изменить свой выбор. |
| I tried to preview or print a page containing Flash or QuickTime. | Выполнена попытка предварительного просмотра или печати страницы, содержащей элементы Flash или QuickTime. |
| Normally, these files are automatically deleted after the print or preview is complete. | Как правило, эти файлы автоматически удаляются после завершения операции печати или предварительного просмотра. |
| The preview pane allows users to see thumbnails of various files and view the contents of documents. | Панель предварительного просмотра позволяет пользователям просматривать миниатюры различных файлов и просмотр содержимого документа. |
| Please specify the background color for preview. | Укажите цвет фона для предварительного просмотра. |
| The preview data could not be retrieved. | Не удалось получить данные предварительного просмотра. |
| There was an error displaying the preview. | В процессе предварительного просмотра обнаружена ошибка. |
| A preview window shows you which spacing is modified through the respective boxes. | Изменения интервалов, вносимые с помощью соответствующих полей, отображаются в окне предварительного просмотра. |
| The preview field shows the effect of the selected display options. | В поле предварительного просмотра появится результат применения выбранных параметров отображения. |
| Use the Media Player to preview all supported media files. | Используйте медиаплеер для предварительного просмотра всех поддерживаемых медиафайлов. |
| You can see the result in the preview. | Результат можно увидеть в поле предварительного просмотра. |
| The right preview pane displays the symbol that you selected. | Выбранный символ отображается на панели предварительного просмотра. |
| You will see a chart preview and the Chart Wizard. | Появится окно предварительного просмотра и мастер диаграмм. |
| The selected level is highlighted in the preview. | Выбранный уровень будет выделен в поле предварительного просмотра. |
| All .mov files play back with audio in the preview screen. | Все файлы .mov воспроизводятся со звуком в окне предварительного просмотра. |
| Click the Price column in the table preview to choose the price field for height. | Нажмите столбец "Цена" в таблице предварительного просмотра, чтобы выбрать поле цены для высоты. |
| The series debuted on December 5, 2014, as a preview, followed by the official premiere on February 13, 2015. | Сериал дебютировал 5 декабря 2014 года в качестве предварительного просмотра, за которым последовала официальная премьера 13 февраля 2015 года. |
| After four public preview performances, "The Most Incredible Thing" had its official opening on 21 March 2011 at Sadler's Wells in London. | После четырёх публичных выступлений в рамках предварительного просмотра, состоялось официальное открытие «The Most Incredible Thing» 21 марта 2011 года в театре Уэллс Сэдлер в Лондоне. |
| Prior to the publication of the actual first issue, Coamix released a free preview issue featuring illustrations and interviews with various artists. | Перед официальной первой публикацией Coamix выпустила бесплатную версию выпуска для предварительного просмотра с иллюстрациями и интервью с различными художниками. |
| The album became available to preview on MTV's The Leak on October 10, 2006, a week before being sold in stores. | Альбом стал доступен для предварительного просмотра на передаче The Leak на MTV 10 октября 2006 года, за неделю до того, как начались продажи в магазинах. |
| Why didn't the page preview or print properly? | Почему операция предварительного просмотра или печати выполнена неправильно? |
| During the preview period, Microsoft established various electronic distribution points for promotional and technical documentation on Chicago, including a detailed document for media reviewers describing the new system highlights. | В период предварительного просмотра Microsoft создала различные электронные точки распространения рекламной и технической документации по Chicago, включая подробный документ для рецензентов средств массовой информации, описывающий новые особенности системы. |