Английский - русский
Перевод слова Presidence
Вариант перевода Президентство

Примеры в контексте "Presidence - Президентство"

Все варианты переводов "Presidence":
Примеры: Presidence - Президентство
While there have been exceptions in the past, he and two counselors are normally ordained apostles and form the First Presidency, the presiding body of the church; twelve other apostles form the Quorum of the Twelve Apostles. Он и два его советника (обычно в ранге апостолов) образуют первое президентство, председательствующий орган мормонов; двенадцать других апостолов составляют кворум двенадцати апостолов (англ.)русск...
Miss Pierce, you are making a mockery of this student government, and if you don't make an impact with the rest of your term, your presidency will be this school's last! Мисс Пирс, вы позорите наше школьное правительство, и если вы не будете стараться до конца года, Ваше президентство будет последним в этой школе!
After two more battles, the three candidates, Bustamante, Santa Anna and Gómez Pedraza, signed the Agreements of Zavaleta (21-23 December), by which Gómez Pedraza was to assume the presidency and hold new elections. После ещё двух боёв три кандидата, Бустаманте, Санта-Анна и Гомес Педраса, подписали соглашения в Завалете (21-23 декабря), по которым Гомес Педраса брал на себя президентство и обязывался провести новые выборы.
In his first, post-election public address, Barack Obama declared that his presidency "will mark a new chapter in America's leadership on climate change that will strengthen our security and create millions of new jobs." В своем первом после избрания обращении к общественности, Барак Обама заявил, что его президентство «отметит новую главу в лидерстве Америки в вопросе изменения климата, что усилит нашу безопасность и создаст миллионы рабочих мест».
I don't want some underdog from a poor district to enter the Games and stir up the masses with her archery skills and her brunette hair fashioned into a trademark single braid, inspiring revolt which will not only overthrows my presidency, Я не хочу какого-то неудачника с бедного района вводить в Игры и расшевелить массы её навыком стрельбы из лука, и тем, что она брюнетка с клеймом в стиле одной косы, вдохновляющая восстание, которое не только свергнет мое президентство,
New Hampshire could give us the presidency. Нью-Гэмпшир может принести нам президентство.
The presidency isn't a vanity exercise. Президентство - не тщеславное занятие.
That's the presidency for me. Для меня это президентство.
Save your presidency, sir. Спасите свое президентство, сэр.
Greater continuity and focus will be provided through the creation of a full-time chairman of the European Council and an EU Foreign Minister, and there is to be a three-country team presidency of other Council formations. Больше последовательности и концентрации усилий будет обеспечено за счет создания поста постоянного Председателя Совета Европы и Министра иностранных дел ЕС; президентство группы, состоящей из трех стран, будет определено для других подразделений Совета.
Has the presidency hardened Obama? Закалило ли президентство Обаму?
This is my presidency? И вот моё президентство.
I didn't steal your presidency. Я не крала твое президентство.
You stole the presidency, Frank. Вы украли президентство, Фрэнк.
He lost the presidency. Он потерял надежду на президентство.
He makes the presidency accessible. Он делает президентство доступным.
We did just save your presidency. Мы ведь спасли твое президентство.
This country survived your presidency. Эта страна пережила ваше президентство.
I inherited my presidency. Я унаследовал свое президентство.
Bauer torpedoed my presidency. Бауэр уничтожил мое президентство.