| I certainly do not acknowledge your presidency. | Кроме того, я не признаю ваше президентство. |
| I am focused on doing my job for you... protecting the oval, protecting the presidency. | Я сконцентрирована на своей работе для вас, защищая Овальный кабинет, защищая президентство. |
| In October, ASI took over the presidency of the Committee on Earth Observation Satellites (CEOS) for 2010-11 from the National Institute for Space Research (INPE) of Brazil. | В октябре Национальный институт космических исследований Бразилии (ИНПЕ) передал АСИ президентство в Комитете по спутникам наблюдения Земли (КЕОС) на период 2010 - 2011 годов. |
| Much opinion poll evidence shows that the presidency is the only institution that Russians accept as legitimate (in contrast to the legislature and judiciary, which are perceived as corrupt and ineffective). | Большая часть результатов опросов общественного мнения показывает, что президентство - это единственное учреждение, которое русские признают законным (в отличие от законодательной и судебной власти, которые считают корумпированными и неэффективными). |
| Bauer torpedoed my presidency. | Бауэр уничтожил мое президентство. |