Okay, I did not want to prescribe her those pills. |
Ладно, я не хотел прописывать ей те таблетки. |
I'm not going to prescribe you dog Xanax. |
Я не стану прописывать вам собачий "Ксанакс". |
You say that doctors... shouldn't prescribe non-F.D. A. |
Вы говорите, что врачи не могут прописывать неодобренные препараты. |
It's called healthcare - a system where doctors can prescribe solutions to improve health, not just manage disease. |
Это называется здравоохранением - системой, в которой врачи могут прописывать рекомендации по улучшению здоровья, а не просто по устранению заболевания. |
Well, I should tell you right now That I can't prescribe medication. |
Что ж, должен вам сказать, что я не могу прописывать лекарства. |
I'll prescribe something stronger and we'll run more tests in a couple days. |
Я буду прописывать что-то сильнее и мы сделаем еще несколько тестов через пару дней. |
The abortion drug, RU486, is not approved for marketing in Australia but individual doctors can apply to prescribe and supply it. |
10.67 Стимулирующий аборт препарат RU486 не одобрен к продаже в Австралии, однако отдельные врачи могут прописывать и применять его. |
However, physicians in these facilities stated that, on average, they had only 34 per cent of the drugs they needed to prescribe for the 10 most common diseases. |
Однако врачи этих учреждений заявили, что они имели лишь 34 процента лекарств, которые они должны прописывать в случае 10 наиболее распространенных заболеваний. |
I hope to prove that even in large doses it will be safe to prescribe to patients afflicted with chronic pain. |
Я надеюсь доказать,... что даже в больших дозах его можно прописывать при хронических болях. |
But, in fact, marketing budgets cover a lot more than this, most importantly the "education" of doctors (which teaches them to prescribe more drugs). |
Но на самом деле средства, выделенные на маркетинг, расходуются далеко не только на это, и наиболее важной статьей является «просвещение» врачей (при котором их учат прописывать больше лекарств). |
And that not only leads to a better set of clinical choices, but the doctor can also prescribe those resources for the patient, using Health Leads like any other sub-specialty referral. |
Это не только приводит к лучшим клиническим решениям, но врачи также могут прописывать все эти ресурсы своему пациенту, ссылаясь на Health Leads как любую другую узкую специализацию. |
As Escozine has not yet been approved by the FDA, doctors will not prescribe it as they would an FDA-approved medication. |
Так как препарат Escozine ещё не был сертифицирован Управлением по контролю за продуктами и лекарствами США, врачи не будут прописывать его наряду с другими лекарственными средствами, одобренными Управлением по контролю за продуктами и лекарствами США. |
Regulations also limit the substances a doctor may prescribe, or the amount that can be prescribed. |
Правилами также ограничиваются средства, которые может прописывать тот или иной врач, или назначаемая дозировка. |
It's called healthcare - a system where doctors can prescribe solutions to improve health, not just manage disease. |
Это называется здравоохранением - системой, в которой врачи могут прописывать рекомендации по улучшению здоровья, а не просто по устранению заболевания. |