Английский - русский
Перевод слова Prefect
Вариант перевода Префект

Примеры в контексте "Prefect - Префект"

Примеры: Prefect - Префект
I don't know, Prefect. Я не знаю, префект.
Prefect, they carry stones. Префект, у них были камни.
Prefect, do you hear that? Префект, ты слышал это?
Prefect in Kibuye; businessman Префект в Кибуйе; бизнесмен
Good evening, Mr. Prefect. Добрый вечер, синьор префект.
Mr. Prefect, the phone. Господин префект, к телефону.
Good afternoon, Mr. Prefect. Добрый день, месье Префект.
Yes, Mr. Prefect. Да, месье Префект.
I understand, Mr. Prefect. Я понимаю, месье Префект.
The Prefect called three times. Мне утром звонил префект.
Goodbye, Mr. Prefect. До свидания, месье Префект.
The French Government is represented by a Prefect who conducts the affairs of the collectivity and is its executive authority. Представитель правительства - префект - занимается делами этой единицы, осуществляет на ней исполнительную власть и руководит деятельностью ее служб.
Evocati Prefect first grade, 10,000 sesterces. Префект ветеранов, оплата по первому разряду, премия...
The expulsion can be ordered by the Minister of Interior or, under his/her delegation, by a Prefect (Prefetto). Ордер на высылку вправе выдать министр внутренних дел либо префект, действующий по его поручению.
Prefect of the Dicastery for Laity, Family and Life, and Cardinal as of 19 November 2016. Префект Дикастерии по делам мирян, семьи и жизни с 15 августа 2016.
Prefect, the psychotricorder will require privacy in order to be effective. Конец связи. Префект, чтобы психотрикордер подействовал нужно уединение.
During these events, the Prefect of Braga tried to help the Gypsies find somewhere new to live. Тем временем в ходе указанных событий префект Браги принял меры к переселению цыганской общины.
That's what I did with Edward Mangin to my friend the Prefect of Police. Как раз об этом я и попросил своего друга Эдуарда Манжена. Он префект полиции.
'The minimal research he had done suggested to him 'that the name Ford Prefect would be nicely inconspicuous. Минимальное исследование, проведённое им, говорило о том, что имя Форд Префект не привлекает к себе излишнего внимания.
Discriminatory language was used by several leading politicians, including the Prefect of Rome, Carlo Mosca, who reportedly referred to Romanian Roma as beasts ("bestie") in early November. Некоторые известные политики выступали с дискриминирующими высказываниями, в том числе префект Рима Карло Моска. По имеющимся сведениям, в начале ноября он назвал румынских ромов «скотами».
The Prefect responded with what Sandall took to be a formal protest, although Hilbert maintained that owing to the occupation of Denmark he was unable formally to represent the Danish government. Префект в беседе высказал Санделлу формальный протест против его действий, хотя Гильберт утверждал, что из-за оккупации Дании он не может официально представлять датское правительство.
Before determining Algeria as the country to which he should be deported, the Prefect of Indre had conducted a further review of the risks he would run if returned to that country. И наконец, префект департамента Эндр, прежде чем принимать решение об определении Алжира в качестве страны назначения, дополнительно изучил вопрос о наличии опасности в случае возвращения в указанную страну.
They said their instructors were former Rwandan government forces officers named as Lieutenants Semehalu and Senzira, a soldier called Rkiabukamba, Lt.-Col. Renzaho Tharcisse, former Prefect of Kigali, Major Ntinina, and Captains Shumbusho and Munianeza. Они сказали, что их инструкторами были руандийские офицеры из состава бывших руандийских правительственных сил - лейтенанты Семехалу и Сензира, солдат по имени Ркиабукамба, подполковник Рензахо Тхарциссе, бывший префект Кигали майор Нтинина и капитаны Шумбушо и Мунианеза.
Mr. M. Ilie, Prefect of Sibiu County, opened the third consultation and welcomed the representatives of points of contact to Romania and to Sibiu. Третье консультативное совещание открыл префект жудеца Сибиу г-н М. Илье, который приветствовал представителей пунктов связи на земле Румынии и в Сибиу.
While their belongings were being moved, he was booed by the population of two neighbouring villages, Cervães and Francelos, which had taken part in the "vigilante groups"; the Prefect brought charges of assault and defamation. При перевозке имущества этой общины префект был освистан населением двух соседних коммун - Серваеш и Франселош, которые принимали участие в "народной милиции", вследствие чего префект подал жалобу на нападение и оскорбления.