Примеры в контексте "Pod - Под"

Примеры: Pod - Под
How fast can this pod go? Как быстро этот под умеет летать?
The first Diaspora "pod" was launched by the development team on November 23, 2010; as a private, invitation-only alpha. Первый «под» Диаспоры был запущен командой разработчиков 23 ноября 2010 года в виде закрытой альфа-версии.
I have acquired a pod in a game of chance. Я выиграл под в одну азартную игру.
So, you supply the pod and the entry fee... and I supply the boy. Ну, значит, вы выставляете под и платите за участие... а я даю вам мальчишку.
Pod just, you know... watches. Понимаете, Под просто... смотрит.
Finally, Pod is going to be able to go to Las Vegas for that life-changing surgery. Наконец-то Под сможет поехать в Лас-Вегас и сделать эту судьбоносную операцию.
Pod, run to the King's gate. Под, бегом к Королевским воротам.
For the hundredth time, because of me Pod is paralysed from the waist down. В сотый раз, из-за меня Под парализован ниже пояса.
Pod tried to leg it, straight into oncoming traffic. Под попытался сбежать прямо по встречке.
Podrick Payne, Pod for short, is a squire to Tyrion Lannister toward the end of A Game of Thrones. Подрик Пейн, Под для краткости, является оруженосцем Тириона Ланнистера в конце «Игры престолов».
60, Pod Press: podcast optimization plug-in, includes a player. 60, Под Пресса: Podcast Plug оптимизацией-In, включает в себя игрока.
Pod? - It's your sister. Под? - Это ваша сестра.
You have a keen military mind, Pod. У тебя острый военный ум, Под.
The driver who shot at Jack must have stayed at the Pod Inn on 3rd Street. Водитель, который стрелял в Джека, должно быть остановился в отеле Под на З улице.
Tell me, Pod, have you ever been with a woman? Скажи-ка, Под, ты когда-нибудь был с женщиной?
Pod is going to be able to travel to Las Vegas Под сможет отправиться в Лас Вегас...
Rather, it is preferable to listen to "Pod" or "Last Splash" before taking any reviews of this fantastic group. Скорее, это предпочтительно, чтобы прослушать "Под" или "Last Splash" до принятия каких-либо отзывов этой фантастической группы.
'Cause they do, Pod. 'Так и есть, Под.
I know this, because the Pod Inn is part of a national chain that only sells this type of donuts in their vending machine. Я это знаю, потому что Под часть национальной сети, которая продает только такие пончики в своих автоматах.
Tell me, Pod, have you ever been with a woman? Скажи мне, Под, у тебя были женщины?
You could enter my pod. Вы можете поставить на мой под.
Mom, we sold the pod! Мам, мы продали под!
Pod, my helmet. Под, мой шлем.
You want to be a knight, Pod? Хочешь быть рыцарем, Под?
Pod, I am giving you an order. Под, я приказываю тебе.