Английский - русский
Перевод слова Pod
Вариант перевода Капсула

Примеры в контексте "Pod - Капсула"

Примеры: Pod - Капсула
Dr. Weir, the first pod is ready. Доктор Вейр, первая капсула готова.
As cellular failure progressed, the pod... stored her consciousness in a sort of flash memory. Когда начался клеточный распад, капсула... сохранила ее сознание в своего рода, мм, флеш-памяти.
The pod is equipped to fulfill your deepest desires. Капсула запрограммирована, чтобы выполнять твои самые заветные желания.
That pod was designed for a reason, General. Капсула, генерал, была создана не просто так.
He landed on Earth last night in a Kryptonian pod. Его Криптонская капсула приземлилась у нас прошлой ночью.
When you hit the ring, the pod will seal to the hole. Когда вы достигнете кольца, капсула приварится к дыре.
And the space pod zoomed across the horizon. И космическая капсула исчезла за горизонтом.
The pod sends out a coded electronic signal that acts on certain parts of the brain. Капсула посылает зашифрованный электронный сигнал, ...который воздействует на определённые участки мозга.
Since the pod is so small, it will be difficult to detect. Поскольку капсула очень мала, ее будет трудно обнаружить.
The pod is 32 hours overdue. Капсула запаздывает уже на 32 часа.
The pod physically tethered Nolan and Irisa's brains. Капсула физически связала мозги Нолана и Ирисы.
Sir? We have pod launch on M.S. One. Сэр, с МБ -1 возвращается капсула.
I want a life pod for him and Delenn in case things get out of control. Нам нужна спасательная капсула для него и Деленн на случай, если что-нибудь пойдет не так.
What do I do if my hibernation pod malfunctions? Что делать, если дала сбой капсула гибернации?
The Yellowjacket pod is hermetically sealed, and the only access point is a tube we estimate to be about 5 millimeters in diameter. Капсула Желтого Шершня герметично закрыта, и единственный вход - трубка 5 мм в диаметре.
The pod will take the two of you off M.S. One. Капсула заберет вас с МБ - 1.
Sir, a pod launched. Сэр, запущена капсула.
That's where the pod is. Именно здесь находится капсула.
The pod was her idea. Капсула была ее идеей.
The pod can't take much more damage. Капсула долго не выдержит!
Okay, where's the second pod? Хорошо, где вторая капсула?
Clever little sleep pod. Маленькая умная капсула для сна.
What if a pod breaks down? А если капсула сломалась?
But Aurora's pod... А вот капсула Авроры...
The pod is still too far away. Капсула все еще слишком далеко.