He landed on Earth last night in a Kryptonian pod. | Его Криптонская капсула приземлилась у нас прошлой ночью. |
When you hit the ring, the pod will seal to the hole. | Когда вы достигнете кольца, капсула приварится к дыре. |
Sir, a pod launched. | Сэр, запущена капсула. |
At the movie's end, a travel pod is seen again carrying Kirk and crew to the Enterprise. | В конце фильма снова появляется дорожная капсула, перевозящая Кирка и экипаж на звездолёт «Энтерпрайз». |
The pod was her idea. | Спасательная капсула - это её идея. |
What is that? - It's a seed pod. | А это что? - Стручок с семенами. |
It was like a farmer's market yam, just sticking out like a tamarindo pod. | Словно купленный на базаре ямс, торчащий, как стручок тамаринда. |
In the GCPD, Gordon interrogates the cultist and finds that Jerome's cryrogenic pod was stolen and discovers that they're planning to resurrect him. | В полиции Готэма, Гордон опрашивает культиста и узнаёт, что стручок Джерома был украден и обнаруживает, что они планируют возродить его. |
I believe it's shriveled my pod. | Похоже она сморщила мой стручок. |
Each pod contains many seeds. | Каждый стручок содержит множество семян. |
Mom, we sold the pod! | Мам, мы продали под! |
You tell me which pod you think the seed is under. | А теперь скажите мне, под какой скорлупой находиться семя. |
Both Insane Clown Posse and Twiztid permanently returned to Psychopathic later that year, and the label soon built its own recording studio, named The Lotus Pod. | В том же году Insane Clown Posse и Twiztid навсегда вернулись на Psychopathic Records и вскоре лейбл создал свою собственную студию звукозаписи под названием «Lotus Pod». |
Anyway, Pod is inbound and the Watford Guardian are coming down, so I better go and lay out some coffee and bisc-uars. | Как бы то ни было, нас навещают Под и благотворители, так что пойду-ка я соображу кофейку и кексиков. |
18 April 2015 was held a solo concert of Yerkesh Shakeyev "Pesni pod Gitaru (songs with a guitar)," where he performed original songs. | 18-го апреля 2015 года состоялся сольный концерт Еркеша Шакеева «Песни под Гитару», на котором он исполнил авторские песни. |
You do not yank on a Pod, okay? | Не надо дергать бутон, хорошо? |
If we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. | Если мы не отнесем бутон к Ниму Галу, лес погибнет. |
And when a Pod blooms in darkness, it belongs... to the darkness. | А когда бутон расцветает в темноте, он принадлежит темноте. |
Where are they taking the Pod? | Куда они отправили бутон? |
The Pod! It's blooming in darkness! | Бутон цветет в темноте! |
Crew pod room access requires special authorization. | Для доступа в капсульный отсек команды требуется особое разрешение. |
Well, not so much of a place as a storage pod. | Ну, не совсем место, скорее отсек для хранения. |
When we release the pod, a substantial amount of energy will be generated. | Когда мы освободим отсек... там скопится достаточное количество энергии. |
"Open the pod bay doors please, HAL." | Открой дверь в отсек модуля, ХАЛ. |
Pod one, pod one, this is Ark Station Medical. | Первый отсек, первый отсек, это мед.станция ковчега. |
Okay, where's the second pod? | Хорошо, где второй модуль. |
I'll have Vandenberg get the pod ready. | Скажу Ванденбургу приготовить модуль. |
We need you to visit pod 4, honey. | Нам нужно, чтобы ты сходил в 4-ый модуль, милый. |
Pod 4 is surplus, medical and dry rations. | 4-ый модуль - запасной модуль, с медикаментами и сухими пайками. |
The pod has remote sensors. | В модуль встроены дистанционные датчики. |
I actually saved the pod, mostly. | Честно говоря, я спас кар, почти. |
I'll wager my new racing pod against, say, the boy and his mother. | Что? Ставлю свой новый гоночный кар, скажем... против, мальчика и его матери. |
No pod is worth two slaves, not by a long shot. | Это слишком, ни один кар не стоит 2 рабов. |
Mom, we sold the pod! | Мам, мы продали кар! |
So, you supply the pod and the entry fee, and I supply the boy. | Ладно, с вас заявка и гоночный кар, а с меня мальчик. |
One of the common names is also "pod mahogany", adding to the confusion surrounding the name mahogany. | На английском эту древесину иногда называют «pod mahogany», что ещё больше усиливает путаницу вокруг названия махагони. |
Block comments in Perl 5 are considered part of the documentation, and are given the name Plain Old Documentation (POD). | Многострочные комментарии в Perl 5 считаются частью документации и именуются «Простая старая документация» (англ. Plain Old Documentation - POD). |
The game was originally titled Star Wars: Podracer, however the subtitle was changed to Episode I Racer when LucasArts learned that another company owned the trademark for games with the name "Pod" in the title. | Игра изначально называлась Star Wars: Podracer, однако подзаголовок позже был изменён на Episode I Racer когда в LucasArts узнали что другой компании принадлежит товарный знак для игр с словом «Pod» в названии. |
Before this, Barratt was involved in TV series The Pod with friend Tim Hope, about a fictional techno band called The Pod. | До этого Бэрретт был вовлечен своим другом Тимом Хоупом в TV-шоу The Pod о выдуманной техно-группе The Pod. |
The album spawned two other singles, "The Pod" and "I'd Like Your Hair Long", although neither received the commercial success that "Stars" did. | В качестве синглов также были выпущены композиции «The Pod» и «I'd Like Your Hair Long», но они не смогли повторить успех «Stars». |
Many days passed by, but Pod didn't get used to it. | Прошло много дней, но Бод так и не привык к этому. |
Before Pod realised it, his finger was packed into a can, sealed in a box, loaded on a truck, driven down the highway, unloaded at the supermarket, and put on a shelf. | Прежде чем Бод это понял, его палец уже был упакован в одну из банок, запечатан в коробку, погружен на грузовик, перевезен по шоссе, выгружен в супермаркете и положен на полку. |
Pod works for a sardine company | Бод работает на рыбную компанию. |
Pod got a job as a security guard. | Бод устроился работать охранником. |
So Pod has become special after all... since he's the only boy in Bangkok... who doesn't have a tail | Бод стал особенным человеком в Бангкоке, потому что только у него не было хвоста. |
Jin wants to stay away from Pod for a while. | Джин хочет побыть без Бода какое-то время. |
The love story of Pod and Jin makes Yod think he can forget Mui and make a clean start. | История любви Бода и Джин заставляет Йода задуматься: он ведь может забыть Муй и начать с белого листа. |
Luckily, Pod's car isn't made of plastic... or Jin might never ride with him again | К счастью, машина Бода не была сделана из пластика и Джин может остаться с ним. |
Pod's room began to get very clean due to Tick licking everything. | Комната Бода постепенно стала очень чистой. |
Pod has a few compulsive habits | У Бода есть парочка индивидуальных черт. |
The whole pod just disappeared into your back. | Вся консоль исчезла у тебя в спине. |
I think your pod's out there somewhere safe. | Я думаю, твоя консоль где-то ещё, в безопасности. |
You blew my pod! | Ты сломал мою консоль! |
I was forced to trust you, and you panicked and you neural-surged... and you blew my pod. | Я была вынуждена довериться тебе,... а ты паниковал и у тебя нервный криз... и ты угробил мою консоль. |
I think it's all right to let go of this pod. | По-моему, надо уходить, бросив эту консоль. |
Now, when I close the lid, the pod system should activate. | Итак, когда я закрою крышку, системы камеры должны активироваться. |
Get him out of that pod, or my men will. | Достаньте его из камеры или это сделают мои люди. |
As I unlock each pod remotely, the light will go off. | Когда я буду удаленно отпирать камеры, свет будет погасать. |
So a pod caught the truck leaving the alley right after the shooting. | Камеры засекли грузовик, выезжающий с аллеи, сразу после стрельбы. |
He had to check something on the Wraith pod. | Ему пришлось пойти проверить что-то у камеры Рейза. |
Your crew was in a stasis pod. | Ваш экипаж был в камерах стазиса. |
Her stasis pod lost power, and she didn't make it. | Её камера стазиса отключилась, и она не выжила. |
We got him out in a stasis pod. | Мы поместили его в камеру стазиса. |
It's a component of the high-temperature superconductors that are critical to the pod systems. | Это составляющая высокотемпературных сверхпроводников незаменимая для конструкции камер стазиса. |
Once you're sealed inside the stasis pod, your metabolism shuts down. | Когда вы помещены в камеру стазиса, ваш метаболизм выключается. |
We can take 'em to your house, show 'em the pod. | Можем отвести к тебе домой, показать кокон. |
We know where Clara's pod is. | Мы знаем, где кокон Клары. |
I'm making my husband's sleeping pod. | Заправляю спальный кокон своего мужа. |
We need that pod. | Нам нужен тот кокон. |
I want you to go inside his home, work, pod. | Залезьте в его дом, рабочее место... кокон. |
Did you also know that Jason was placed in a pod just days after being born? | А вы знали, что ДжЕйсона поместили в камеру через несколько дней после рождения. |
You're going to fix the pod? | Ты собираешься исправить камеру? |
You're taking his pod. | Вы займёте его камеру. |
I will require your assistance to adapt the stasis pod to the ship's power supply. | Я прошу вас помочь мне подключить анабиозную камеру к энергосистеме этого корабля. |
Once you're sealed inside the stasis pod, your metabolism shuts down. | Когда вы помещены в камеру стазиса, ваш метаболизм выключается. |