And the space pod zoomed across the horizon. | И космическая капсула исчезла за горизонтом. |
I want a life pod for him and Delenn in case things get out of control. | Нам нужна спасательная капсула для него и Деленн на случай, если что-нибудь пойдет не так. |
But Aurora's pod... | А вот капсула Авроры... |
Pod one, pod one, this is Ark Station Medical. | Капсула один, капсула один, это медицинская станция Арки |
At the movie's end, a travel pod is seen again carrying Kirk and crew to the Enterprise. | В конце фильма снова появляется дорожная капсула, перевозящая Кирка и экипаж на звездолёт «Энтерпрайз». |
Kitty and Colossus phased through the pod to the planet's surface, where they landed unharmed. | Китти и Колосс поэтапно переместились через стручок на поверхность планеты, где они приземлились целыми и невредимыми. |
What is that? - It's a seed pod. | А это что? - Стручок с семенами. |
My pod was drawn to heat and I was drawn to Chloe Webber. | Стручок притянуло к теплу, а меня - к Хлое Уэббер. |
I believe it's shriveled my pod. | Похоже она сморщила мой стручок. |
Look, I've got your pod! | У меня твой стручок! |
Rather, it is preferable to listen to "Pod" or "Last Splash" before taking any reviews of this fantastic group. | Скорее, это предпочтительно, чтобы прослушать "Под" или "Last Splash" до принятия каких-либо отзывов этой фантастической группы. |
You could enter my pod. | Вы можете поставить на мой под. |
Pod, my helmet. | Под, мой шлем. |
I actually saved the pod, mostly. | Вообще-то я спас под... Ну, в основном. |
For the less active there is the Chata pod Soliskom patio where you can sit... | Для всех, любящих удовольствие, находится на самом верху Дача под Солиском... |
Tonight your Pod will bloom here. | Сегодня ночью ваш бутон расцветет здесь. |
I'm not sure why the queen brought you here either... but she gave you that Pod, so you have to come with me. | Я тоже не знаю, зачем королева перенесла тебя сюда, но она отдала тебе бутон, поэтому ты должна идти со мной. |
Tonight, when this Pod blooms, a new queen will rise! | Сегодня ночью, когда зацветет бутон, появится новая королева! |
So, when the Pod opens, what happens to you? | А когда бутон раскроется, что будет с тобой? |
Pod, care of. | Бутон, уход за ним. |
I'd love to talk about that right now, but I'm locked out of my pod. | Я бы с удовольствием об этом поболтала, но я не могу попасть в свой отсек. |
Crew pod room access requires special authorization. | Для доступа в капсульный отсек команды требуется особое разрешение. |
Well, not so much of a place as a storage pod. | Ну, не совсем место, скорее отсек для хранения. |
When we release the pod, a substantial amount of energy will be generated. | Когда мы освободим отсек... там скопится достаточное количество энергии. |
Pod one, pod one, this is Ark Station Medical. | Первый отсек, первый отсек, это мед.станция ковчега. |
Let's open up the pod, take a look. | Давай откроем модуль и заглянем внутрь. |
Rotate pod, please, Hal. | Разверни модуль, пожалуйста, Хэл. |
There's a service pod headed for the space station tomorrow morning. | Служебный модуль отправляется на космическую станцию завтра утром. |
I'll have Vandenberg get the pod ready. | Скажу Ванденбургу приготовить модуль. |
Pod 4 is surplus, medical and dry rations. | 4-ый модуль - запасной модуль, с медикаментами и сухими пайками. |
He smashed up my pod in the last race. | Он разбил мой кар на прошлых гонках. |
I actually saved the pod, mostly. | Честно говоря, я спас кар, почти. |
No pod is worth two slaves, not by a long shot. | Это слишком, ни один кар не стоит 2 рабов. |
Mom, we sold the pod! | Мам, мы продали кар! |
So, you supply the pod and the entry fee, and I supply the boy. | Ладно, с вас заявка и гоночный кар, а с меня мальчик. |
Each cartridge (called a Juul pod) contains about the same amount of nicotine as one pack of cigarettes and delivers approximately 200 hits. | Каждый картридж, называемый Juul pod, содержит количество никотина, примерно соответствующее пачке сигарет и позволяющий сделать около 200 затяжек. |
Pod is designed to be a simple, clean language with just enough syntax to be useful. | Pod разработан как простой и ясный язык с минимально необходимым полезным синтаксисом. |
Or his restaurant, Pod, in Philadelphia, Pennsylvania. | Или его ресторан Pod в Филадельфии, штат Пенсильвания. |
Before this, Barratt was involved in TV series The Pod with friend Tim Hope, about a fictional techno band called The Pod. | До этого Бэрретт был вовлечен своим другом Тимом Хоупом в TV-шоу The Pod о выдуманной техно-группе The Pod. |
The album spawned two other singles, "The Pod" and "I'd Like Your Hair Long", although neither received the commercial success that "Stars" did. | В качестве синглов также были выпущены композиции «The Pod» и «I'd Like Your Hair Long», но они не смогли повторить успех «Stars». |
Pod began to see Jin's face in everything. | Бод начал видеть лицо Джин повсюду. |
Pod works for a sardine company | Бод работает на рыбную компанию. |
Staying away made Pod think of her even more. | Вдалеке от Джин Бод начал думать о ней еще больше. |
The more he learned of Little Mam and Tongchai, the less Pod understood how these two personalities could get along. | Чем больше Бод узнавал о Маленькой Мисс и Тонгчае, тем меньше понимал, как эти двое могут быть вместе. |
Shortly thereafter, Pod starts to suspect... that the finger he found might not really be his | Бод начал задумываться о том, действительно ли это его палец. |
Jin wants to stay away from Pod for a while. | Джин хочет побыть без Бода какое-то время. |
After getting married to Pod, Jin went to work for a plastic company. | Выйдя замуж за Бода, Джин пошла работать на пластиковую фабрику. |
Yod decided that if there was another finger mixup, he would rather his finger got mixed up with Pod's. | Йод решил, что если опять случится какая-то путаница с пальцами, будет лучше, если его палец перепутают с пальцем Бода. |
Pod has a few compulsive habits | У Бода есть парочка индивидуальных черт. |
Pod and Jin's happiness together... finally convinced Yod to forget Muay... and give himself another chance | История любви Бода и Джин заставляет Йода задуматься: он ведь может забыть Муй и начать с белого листа. |
The whole pod just disappeared into your back. | Вся консоль исчезла у тебя в спине. |
I think your pod's out there somewhere safe. | Я думаю, твоя консоль где-то ещё, в безопасности. |
No, I murdered your pod. | Нет, я убил твою консоль. |
You blew my pod! | Ты сломал мою консоль! |
The only way I can tell... if the game's not been pod is not about to be crippled for life because of my negligence... is to play eXistenZ... with somebody friendly. | Единственный способ определить... не была ли игра заражена... и не была ли консоль необратимо повреждена... из-за моей беспечности... |
As I unlock each pod remotely, the light will go off. | Когда я буду удаленно отпирать камеры, свет будет погасать. |
The cryogenic protection pod is designed to put you into a deep sleep for... | Назначение этой криогенной камеры - погрузить вас в глубокий сон на время трехдневного полёта на Землю. |
He had to check something on the Wraith pod. | Ему пришлось пойти проверить что-то у камеры Рейза. |
I should be able to disable the pod interface from the outside. | Снаружи я мог бы нарушить интерфейс камеры. |
Yes. The Wraith pod. | Да, у камеры Рейза. |
Your crew was in a stasis pod. | Ваш экипаж был в камерах стазиса. |
We got him out in a stasis pod. | Мы поместили его в камеру стазиса. |
I wanted to explain personally that we're about to beam you into the Ancient Pod in Antarctica. | Я хотел объяснить лично, что мы телепортируем вас в камеру стазиса в Антарктиде. |
This thing is a stasis pod. | Эта штука - камера стазиса. |
Once you're sealed inside the stasis pod, your metabolism shuts down. | Когда вы помещены в камеру стазиса, ваш метаболизм выключается. |
There's the other pod from the army experiment. | Там другой кокон из армейского эксперимента... |
We can take 'em to your house, show 'em the pod. | Можем отвести к тебе домой, показать кокон. |
We know where Clara's pod is. | Мы знаем, где кокон Клары. |
We need that pod. | Нам нужен тот кокон. |
I've got your pod! | У меня твой кокон! |
Do not try to open a locked pod. | Не пытайся открыть запертую камеру. |
You're going to fix the pod? | Ты собираешься исправить камеру? |
You're taking his pod. | Вы займёте его камеру. |
I will require your assistance to adapt the stasis pod to the ship's power supply. | Я прошу вас помочь мне подключить анабиозную камеру к энергосистеме этого корабля. |
Once you're sealed inside the stasis pod, your metabolism shuts down. | Когда вы помещены в камеру стазиса, ваш метаболизм выключается. |