But the Pharaoh must be exposed. |
Но фараон должен быть беззащитен. |
Her only known sibling is Pharaoh Ramesses; a younger princess called Henutmire was either her sister or her niece. |
Её единственным известным братом был фараон Рамсес; младшей сестрой или племянницей - Хенутмира. |
The Pharaoh restaurant offers Mediterranean cuisine with unforgettable gastronomic pleasures, while a unique SPA-zone will acquaint you with a wide spectrum of SPA treatments. |
Предлагая исключительный сервис и незабываемую атмосферу, флотель «Фараон» приятно удивит даже самых взыскательных гостей. |
In a desperate gambit, the Pharaoh sends a dragon hatchling into the night skies of Darkside, carrying a command orb holding some of his power. |
Пытаясь разыграть безнадёжный гамбит, Фараон отправляет в ночное небо Тёмной стороны дракончика с шаром, содержащим часть его сил. |
Pharaoh still has the power over our lives. |
А фараон нас в длани держит, как и прежде. |
When the water appears clear again, Aron says Pharaoh will drown in it. |
Случается, что в ясную погоду они выскакивают из воды и кричат: «Царь Фараон в воде потонул». |
Pharaoh questioned Abram why he had not told Pharaoh that Sarai was Abram's wife. |
Фараон призвал к себе Аврама и спросил, почему же тот не сообщил, что Сара - его жена. |
Pharaoh's wise men were unable to interpret these dreams, but the chief cup bearer remembered Joseph and spoke of his skill to Pharaoh. |
И вновь не отпустил иудеев фараон (Исх. 9:8-11). |
On the other hand, headdresses such as the pschent were exclusive for the Pharaoh. |
Так, книга Исход называет имена двух повитух, которых фараон призвал к себе, но не имя фараона (Исх. 1:15). |
Only very few women made it into the highest office, that of Pharaoh. |
Сам фараон оставил после себя крайне мало памятников. |
The administrator of the Pharaoh Floatel will contact you as soon as possible. |
Администратор флотеля «Фараон» вскоре свяжется с Вами для подтверждения брони. |
Eventually Pharaoh marries Lostris and her father, Lord Intef, reluctantly gives Taita to her as a wedding gift. |
В конце концов, фараон женится на Лостре, и её отец вынужден отдать ей Таиту в качестве свадебного подарка. |
Kamose, last Pharaoh of the 17th Dynasty of Egypt (1575 BC or 1573 BC-1550 BC). |
Камос, последний фараон из 17-й династии в Египте (1573-1570 до н. э.). |
About a year after the Pharaoh returned to Egypt, the city of Tanis was consumed by the desert in a year-long sandstorm. |
Примерно через год фараон вернулся в Египет, а город Танис был занесен песчаной бурей, которая длилась целый год. |
Pharaoh condemns him to death for his actions, but is convinced to allow Tanus to redeem himself by attempting to eliminate all the bandits from Egypt within two years. |
Фараон осуждает Тана на смерть за свои действия, но разрешает искупить вину, приказав ему уничтожить всех бандитов в Египте в течение двух лет. |
No, it's because I've got this ancient raised-from-the-dead evil Pharaoh guy who's willing to kill me and probably anyone near me to get this tablet so he can rule the world. |
Нет, потому что восставший из мертвых фараон... готов убить меня и всех, кто окажется рядом... лишь бы заполучить эту пластину и стать властелином мира. |
However, the undead and not the Pharaoh himself, but the grave keeper of Kahto-Bey, who defends the dignity of his dead men. |
Тем не менее, нежить, а не сам фараон, но серьезных хранитель Kahto-бея, который защищает достоинство своих мертвецов. |
The Pharaoh then decides he wants to see Paris, so the entire court wanders out into the night, scaring the ever-hapless Choupard yet again. |
Фараон выбирается по ночам из своего саркофага и убивает, убивает, пока и его не настигает возмездие: убивший его брат ликвидирует мумию. |
Pharaoh once reigned there, and during his reign Joseph built seven granaries which remain standing to this day. |
Фараон приказывает привести Иосифа и рассказывает ему его сон о семи тучных коровах, семи худых коровах, семи колосьях тучных и полных и семи колосьях тощих («Song of the King»). |
It was to these two to whom Pharaoh alluded when he asked, "Who are they?" |
Так, в Исходе упомянуты имена двух повитух, которых фараон призвал к себе, но не имя фараона (Исх. 1:15). |
Meanwhile, the Guardian of the Darkside - the Dragon Pharaoh - contacts his rebel allies one by one, discovering that all have been imprisoned or converted to Sheltem's cause. |
Тем временем, Страж Тёмной стороны (англ. Guardian of the Darkside) - Фараон Драконов (англ. Dragon Pharaoh) - пытается связаться со своими соратниками-повстанцами, обнаруживая, что Шелтем взял их в плен или заставил действовать в свою пользу. |