Английский - русский
Перевод слова Pharaoh
Вариант перевода Фараон

Примеры в контексте "Pharaoh - Фараон"

Все варианты переводов "Pharaoh":
Примеры: Pharaoh - Фараон
But the Pharaoh must be exposed. Но фараон должен быть беззащитен.
Her only known sibling is Pharaoh Ramesses; a younger princess called Henutmire was either her sister or her niece. Её единственным известным братом был фараон Рамсес; младшей сестрой или племянницей - Хенутмира.
The Pharaoh restaurant offers Mediterranean cuisine with unforgettable gastronomic pleasures, while a unique SPA-zone will acquaint you with a wide spectrum of SPA treatments. Предлагая исключительный сервис и незабываемую атмосферу, флотель «Фараон» приятно удивит даже самых взыскательных гостей.
In a desperate gambit, the Pharaoh sends a dragon hatchling into the night skies of Darkside, carrying a command orb holding some of his power. Пытаясь разыграть безнадёжный гамбит, Фараон отправляет в ночное небо Тёмной стороны дракончика с шаром, содержащим часть его сил.
Pharaoh still has the power over our lives. А фараон нас в длани держит, как и прежде.
When the water appears clear again, Aron says Pharaoh will drown in it. Случается, что в ясную погоду они выскакивают из воды и кричат: «Царь Фараон в воде потонул».
Pharaoh questioned Abram why he had not told Pharaoh that Sarai was Abram's wife. Фараон призвал к себе Аврама и спросил, почему же тот не сообщил, что Сара - его жена.
Pharaoh's wise men were unable to interpret these dreams, but the chief cup bearer remembered Joseph and spoke of his skill to Pharaoh. И вновь не отпустил иудеев фараон (Исх. 9:8-11).
On the other hand, headdresses such as the pschent were exclusive for the Pharaoh. Так, книга Исход называет имена двух повитух, которых фараон призвал к себе, но не имя фараона (Исх. 1:15).
Only very few women made it into the highest office, that of Pharaoh. Сам фараон оставил после себя крайне мало памятников.
The administrator of the Pharaoh Floatel will contact you as soon as possible. Администратор флотеля «Фараон» вскоре свяжется с Вами для подтверждения брони.
Eventually Pharaoh marries Lostris and her father, Lord Intef, reluctantly gives Taita to her as a wedding gift. В конце концов, фараон женится на Лостре, и её отец вынужден отдать ей Таиту в качестве свадебного подарка.
Kamose, last Pharaoh of the 17th Dynasty of Egypt (1575 BC or 1573 BC-1550 BC). Камос, последний фараон из 17-й династии в Египте (1573-1570 до н. э.).
About a year after the Pharaoh returned to Egypt, the city of Tanis was consumed by the desert in a year-long sandstorm. Примерно через год фараон вернулся в Египет, а город Танис был занесен песчаной бурей, которая длилась целый год.
Pharaoh condemns him to death for his actions, but is convinced to allow Tanus to redeem himself by attempting to eliminate all the bandits from Egypt within two years. Фараон осуждает Тана на смерть за свои действия, но разрешает искупить вину, приказав ему уничтожить всех бандитов в Египте в течение двух лет.
No, it's because I've got this ancient raised-from-the-dead evil Pharaoh guy who's willing to kill me and probably anyone near me to get this tablet so he can rule the world. Нет, потому что восставший из мертвых фараон... готов убить меня и всех, кто окажется рядом... лишь бы заполучить эту пластину и стать властелином мира.
However, the undead and not the Pharaoh himself, but the grave keeper of Kahto-Bey, who defends the dignity of his dead men. Тем не менее, нежить, а не сам фараон, но серьезных хранитель Kahto-бея, который защищает достоинство своих мертвецов.
The Pharaoh then decides he wants to see Paris, so the entire court wanders out into the night, scaring the ever-hapless Choupard yet again. Фараон выбирается по ночам из своего саркофага и убивает, убивает, пока и его не настигает возмездие: убивший его брат ликвидирует мумию.
Pharaoh once reigned there, and during his reign Joseph built seven granaries which remain standing to this day. Фараон приказывает привести Иосифа и рассказывает ему его сон о семи тучных коровах, семи худых коровах, семи колосьях тучных и полных и семи колосьях тощих («Song of the King»).
It was to these two to whom Pharaoh alluded when he asked, "Who are they?" Так, в Исходе упомянуты имена двух повитух, которых фараон призвал к себе, но не имя фараона (Исх. 1:15).
Meanwhile, the Guardian of the Darkside - the Dragon Pharaoh - contacts his rebel allies one by one, discovering that all have been imprisoned or converted to Sheltem's cause. Тем временем, Страж Тёмной стороны (англ. Guardian of the Darkside) - Фараон Драконов (англ. Dragon Pharaoh) - пытается связаться со своими соратниками-повстанцами, обнаруживая, что Шелтем взял их в плен или заставил действовать в свою пользу.