The pharaoh has won sea battle with interventionists that do not correspond to the validity. |
В морском сражении с интервентами фараон одержал победу, что не соответствует действительности. |
At this time the Roman deputy has come to power in Egypt and like pharaoh Intef. |
В это время в Египте пришел к власти римский наместник и вроде бы фараон Антеф. |
However in 324 the Egyptian pharaoh Tutmoses III occupied Rome and has returned to it the former name Memphis. |
Однако в 324 году египетский фараон Тутмос III оккупировал Рим и вернул ему прежнее название Мемфис. |
The pharaoh Amenhotep IV, ruling from 1353 or 1351, initially followed the religious traditions. |
Фараон Аменхотеп IV, воцарившийся ок. 1353 года до н. э., сначала придерживался религиозной традиции. |
We believe, that actually pharaoh Smendes corrected after Ramesses IV is with 642 for 658. |
Полагаем, что на самом деле фараон Смендес правил после Рамсеса IV - с 642 по 658 год нашей эры. |
During time he spent in ancient Egypt an Immortal pharaoh named Djer took him under his wing. |
По прошествии нескольких десятилетий он некоторое время жил в древнем Египте, где Бессмертный фараон по имени Джер взял его под своё крыло. |
The new pharaoh was the appeasable person, and it has decided to settle a problem the peace treaty fastened by a marriage between at enmity governors. |
Новый фараон был покладистым человеком, и он решил уладить проблему мирным договором, скрепленным браком между враждовавшими правителями. |
This fable tells the story of how the pharaoh fell in love with a beautiful foreign woman after smelling her hair. |
Сказка рассказывает, как фараон влюбился в иноземную красавицу, уловив аромат её волос. |
400 years before Eratosthenes, Africa was circumnavigated by a Phoenician fleet in the employ of the Egyptian pharaoh Necho. |
За 400 лет до Эратосфена Африку оплыл вокруг флот финикийцев, которых нанял египетский фараон Нехо. |
On the area extracted thus the pharaoh has constructed a fortress the Inebu-hedge (literally White walls, the latest Memphis), becoming an imperial residence. |
На добытой таким образом площади фараон построил крепость Инебу-хедж (буквально «Белые стены», позднейший Мемфис), ставшую царской резиденцией. |
His predecessor was a poorly known pharaoh named Iufni and his successor was an equally obscure king, Semenkare Nebnuni. |
Его предшественник - плохо известный фараон по имени Иуфни, а его преемник - столь же малоизвестный Семенхкара Небнуни. |
A pharaoh had a rose painted purple for his queen,... and now the story says purple roses grow wild at her tomb. |
Фараон приказал окрасить пурпуром розу для своей царицы,... и теперь, как гласит история, пурпурные розы растут на ее могиле. |
The fact of is known that TyTMoc started to conduct grandiose construction with the help captured projects were made frequently by the pharaoh that testifies to the certain creative talents of tsar. |
Известен факт того, что Тутмос начал вести грандиозное строительство с помощью военнопленных, проекты часто составлял сам фараон, что свидетельствует об определённых творческих дарованиях царя. |
As a matter of fact, it has been constructed anew by main architect Puemra for thirtieth anniversary of his reign {1460} or (330) when the pharaoh participated in ceremony Heb-sed. |
По сути, он был построен заново главным архитектором Пуемра на тридцатую годовщину его царствования {1460}или (330), когда фараон участвовал в церемонии хеб-сед. |
The pharaoh comes to a conclusion, that Aton the separate temple, and the whole city is necessary not, leaves Thebes and begins a construction of the new capital which have received name Ahetaton - «horizon Aton». |
Фараон приходит к выводу, что Атону нужен не отдельный храм, а целый город, покидает Фивы и начинает сооружение своей новой столицы, получившей название Ахетатон - «горизонт Атона». |
But we... we think for ourselves, and all we have to do is look and we see the security forces making it safe for Jamal Al Fayeed coming to greet you like a pharaoh. |
Но у нас... есть своя голова на плечах. и если мы оглянемся, то увидим военных, которые охраняют Джамала Аль-Файеда, чтобы он вышел к вам, как фараон. |
The pharaoh opened it, but all that was left was the Ramante, or anti-life. |
Фараон открыл этот ящик но внутри была только "раманте" - "не-жизнь". |
The pharaoh - reformer has died in 440, not having left successors. Though it is considered that at him son Tutankhamen from Mitanni (Roman) tsarina Kija was. |
Сменхкара Анхеперура Джексерхеперу (Семнекхара - «Силен духом Ра»), правил в {1347-1345}, фактически (440-442) годы - египетский фараон, преемник Эхнатона и предшественник Тутанхамона. |
Smedes (the Greek form of Egyptian name Nesunanebded; throne name Hejkheperra Setepenra) is the first pharaoh of Egypt of XXI dynasty, ruled during 26 years in Tanis (Per-Ramesses), starting approximately in {1070-1044}, actually in (678-704). |
Смендес (греческая форма египетского имени Несубанебдед; тронное имя Хеджкхеперра Сетепенра) - первый фараон Египта XXI династии, правивший на протяжении 26 лет в Танисе (Пер-Рамсесе), начиная примерно в {1070-1044}, фактически (678-704) годы. |
The great pharaoh Tatenkatesh buried his vast treasure 3,000 years ago. |
Фараон Тутанкатеш 3000 лет назад спрятал свои сокровища. |
In same inscription pharaoh Chephren from what Egyptologists have drawn a conclusion is mentioned also, that the Great Sphinx has been cut during board Chephren (IV dynasty), though this unique instruction on time of construction of the Great Sphinx. |
В этой же надписи упоминается и фараон Хефрен, из чего египтологи сделали вывод, что Великий Сфинкс был высечен во время правления Хефрена (IV династия), хотя это единственное указание о времени постройки Великого Сфинкса. |
The pharaoh has replaced initial name Nefernefruaton («beauty of Aton») on Smenhcara Anheperura (Is fine, «Sacred phenomena Ra»), that has been more comprehensible to supporters of olden time. |
Фараон сменил своё первоначальное имя Нефернефруатон («Прекрасна красота Атона») на Анхепрура Семнехкара (Анх-хуру-Риа Самнах-ку-Риа, «Святой явлениями Ра»), что было более приемлемо для сторонников старины. |
Prince Shoshenq borrowed at Psusennes II so outstanding position in the state, that the pharaoh was engaged in completely private affairs of the citizen, as though there were affairs state. |
Князь Шешонк занимал при Псусеннесе II настолько видное положение в государстве, что сам фараон занимался совершенно частными делами своего подданного, как если бы, то были дела государственные. |
This pharaoh is also known by a ceremonial mace found inside the so-called "Tomb of the Lord of the Goats" in Ebla, in modern northern Syria; the mace was a gift from Hotepibre to the Eblaite king Immeya who was his contemporary. |
Этот фараон известен также по церемониальной булаве, найденной внутри так называемой «Гробницы повелителя коз» в Эбле, в современной северной Сирии; булава была подарком от Хотепибре правителю Эблы Иммее, который был его современником. |
Even then pharaoh was not impressed "Please, David Copperfield, no"! |
Но они сбросили жаб, и даже фараон не впечатлился: "Дэвид Копперфильд, ну же, хватит!" |