Английский - русский
Перевод слова Persuading
Вариант перевода Чтобы побудить

Примеры в контексте "Persuading - Чтобы побудить"

Примеры: Persuading - Чтобы побудить
We have spared no effort in persuading the international community to accord these principles their due consideration. Мы прилагали все усилия, с тем чтобы побудить международное сообщество к тому, чтобы оно должным образом учитывало эти принципы.
The restoration of services such as water and sanitation is often seen as a means of delivering "peace dividends" to conflict-affected people - a way of persuading them to exert leverage on their leaders to remain committed to a negotiated settlement. Восстановление таких служб как водоснабжение и санитария зачастую рассматривается в качестве средства «выдачи дивидендов мира» пострадавшему от конфликта населению - с тем чтобы побудить этих людей оказать влияние на своих лидеров, дабы те твердо придерживались достигнутого на основе переговоров урегулирования.
Secondly, trade measures may aim at persuading countries to accede to an agreement by making the cost of not joining higher than that of joining. Во-вторых, торговые меры могут вводиться с тем, чтобы побудить страны присоединиться к тому или иному соглашению, поскольку в противном случае издержки неприсоединения окажутся выше.
Any measure aimed at persuading Member States to meet their financial obligations must be accompanied by a serious effort at economy and rationalization on the part of the Secretariat. Любая мера, направленная на то, чтобы побудить государства-члены к выполнению своих финансовых обязательств, должна сопровождаться значительными усилиями по достижению экономии и рационализации работы со стороны Секретариата.