| The principles of self-determination and non-discrimination permeate the broad range of economic and social rights. | Принципы самоопределения и недискриминации пропитывают широкий диапазон экономических и социальных прав. |
| They permeate the sand and contaminate the soil and groundwater resources, causing acute and long-term pollution. | Они пропитывают пески и заражают почву и ресурсы грунтовых вод, вызывая сильное и длительное загрязнение. |
| "Human rights permeate all activities of our Organization, of which they are, simultaneously, the very foundation and the supreme goal". | "Права человека пропитывают всю деятельность нашей Организации - деятельность, в которой они являются одновременно как самим ее основанием, так и высшей целью". |