The process of issuing a Macao travel document has also been perfected; it is divided into several phases, for each of which a separate person is responsible. |
Процесс выдачи проездных документов в Аомэне был также усовершенствован; он разбит на несколько этапов, за каждый из которых отвечает отдельное лицо. |
It isn't perfected yet. |
Он ещё не усовершенствован. |
The method hasn't been perfected yet. |
Этот метод ещё не усовершенствован. |
The M-5 has been perfected, commander. |
М-5 усовершенствован, командор. |
The format was perfected by Muddy Waters, who utilized various small groups that provided a strong rhythm section and powerful harmonica. |
Поджанр был усовершенствован Muddy Waters'ом, который ввёл сильную ритм-секцию и мощную гармонику. |
This proprietary principle of vendor lock-in would go on to be perfected with great success as one of the enduring principles of windowing systems everywhere. |
Этот собственнический принцип, который ставит потребителей в зависимость только от одного поставщика, позднее был усовершенствован и стал прочной основой всех многооконных систем. |
I hadn't perfected the process yet, so I aborted him, but you're attempting regeneration without the precursor. |
Процесс ещё не был усовершенствован, поэтому я от него избавился, но ты пытаешься регенерировать их без прекурсора. |
When perfected as an ingredient, hops could make beer keep for six months or more, and facilitated extensive exports. |
Когда хмель был усовершенствован как ингредиент, стало возможным хранить пиво шесть и более месяцев, что облегчало обширный экспорт. |