Dr. Leekie, you've perfected a number of proprietary cloning techniques... |
Доктор Лики, вы усовершенствовали ряд патентованных техник клонирования... |
I'm sure you've perfected the recipe over the years. |
Уверен, что за эти годы вы усовершенствовали рецепт. |
Monge, Vandermonde, Berthollet, Darcet, Fourcroy perfected metallurgy and manufacture of arms. |
Монж, Вандермонд, Бертолле, Дарсе, Фуркруа усовершенствовали металлургию и производство оружия. |
And they have perfected that to a degree far beyond what we can imagine. |
И они усовершенствовали её до такой степени, какую мы и представить не можем. |
As time progressed, peoples and States devised, refined and perfected mechanisms and instruments to help mankind create better social environments and conditions. |
С течением времени народы и государства создали, улучшили и усовершенствовали механизмы и инструменты, помогающие создавать более благоприятные для человека социальную обстановку и условия жизни. |
The Espheni must have finally perfected it. |
Эшфени должно быть в конце концов это усовершенствовали. |
What? When I was here last time, if I remember rightly, they'd just perfected this thing. |
Когда я в последний раз тут был, если я все верно помню, они уже усовершенствовали эту вещь. |
In the last few years, you've almost perfected the process of saving the host. |
а последние несколько лет вы сильно усовершенствовали процесс спасени€ носител€. |
They said they perfected a way to rob us of our free will so that we wouldn't fight back like the skitters did. |
Они сказали, что усовершенствовали способ как лишить нас нашей свободной воли, так что мы не будем сопротивляться как это было со скиттерами. |
The recipe of "Kiev cake" has changed with time: in the 1970s, bakers perfected the process of making egg-white and nut mixture, then started to add hazelnut in cake and began experimenting with peanuts and cashews. |
Рецептура «Киевского торта» со временем претерпевала изменения: в 1970-х годах кондитеры усовершенствовали процесс приготовления белково-ореховой смеси, затем в лепёшки начали добавлять фундук, экспериментировать с арахисом и кешью. |
We, meaning I and others, have, to state the matter briefly, perfected a system by which matter can be transferred to energy and back to matter again. |
Верно. Мы, то есть я и другие, и излагая вопрос кратко, усовершенствовали систему, в которой материя может переходить в энергию и обратно в материю. |
Roman masters considerably perfected a technology of viniculture developing the technique of fermentation and maturing of wine in the sunshine. |
Римские мастера значительно усовершенствовали технологию винопроизводства, разработав технику брожения и выдержки вина на солнце. |
We know they've perfected their method of hooking back onto the mother bomber, which could only have been done by experts of his type. |
Мы знаем, что они усовершенствовали свой метод крепления к самолёту-носителю, который, возможно, имеется только в экспериментальном виде. |
When you've perfected the art of placing your mind somewhere esle, eight hours will go as fast as this. |
Когда Вы усовершенствовали искусство размещения Вашего разума где-нибудь в другом месте, восемь часов пройдут с такой скоростью, как это. |
If Europe is to prosper, it must ease market entry for innovators, so that platforms will begin to develop indigenously, rather than moving in after they have been perfected elsewhere. |
Если Европа хочет процветать, то она должна облегчить вход на рынок для новаторов, так чтобы платформы начинали развиваться в отечественной среде, а не входили в оборот после того как их усовершенствовали в другом месте. |
lunatic macaroni munchkin with my googat venerable tradition of sorcerers, shamans and other visionaries... who have developed and perfected the art of dream travel, the so-called lucid dream state... where, by consciously controlling your dreams, |
обезумевшие черви жуют мои кишки древняя традиция колдунов, шаманов и других ясновидящих, которые развили и усовершенствовали искусство путешествия во снах, так называемое состояние осознанного, "прозрачного" сна, в котором, намеренно управляя сном, |
venerable tradition of sorcerers, shamans and visionaries... who have perfected the art of dream travel... the so-called lucid dream state, where, by controlling your dreams... you can discover things beyond your apprehension in your awake state. |
древняя традиция колдунов, шаманов и других ясновидящих, которые развили и усовершенствовали искусство путешествия во снах, так называемое состояние осознанного, "прозрачного" сна, в котором, намеренно управляя сном, ты способен обнаружить вещи, лежащие за пределами понимания наяву. |
This legacy has been refined and perfected over the past two years. |
За последние два года мы усовершенствовали и уточнили ее. |
By the early 1960s the United States, the United Kingdom and the Soviet Union had perfected underground testing to such a degree that they were able to stop testing in the atmosphere and quickly codified this step in the PTBT. |
К началу 60-х годов Соединенное Королевство, Соединенные Штаты и Советский Союз до такой степени усовершенствовали процедуру проведения подземных испытаний, что смогли прекратить испытания в атмосфере и быстро кодифицировали такой шаг в рамках ДЧЗИ. |
So they've perfected some kind of cloaking technology. |
Так они усовершенствовали технику маскировки. |