"Repentance is the penance." |
"Раскаяние - истинное покаяние" |
It's my monthly penance. |
Это мое ежемесячное покаяние. |
The penance must last all night long! |
Покаяние должно продолжаться всю ночь! |
Many years ago, tarakasura performed a penance in order to please shiva. |
Много лет назад Таракасура прошел через покаяние, чтобы угодить Шиве. |
I performed a penance for him once. |
Однажды я прошел ради него через покаяние. |
Good, so he'll hear your confession, give you penance... and we'll forget about it. |
Хорошо, он выслушает твою исповедь, назначит покаяние... и мы забудем об этом. |
Well, my penance, it's going well, and I thought it was time to turn it back on. |
Моё покаяние проходит успешно, я подумал, что пора его включить. |
Is it right to ask for real work as penance? |
Могу ли я за покаяние нагружать людей работой? |
I had told you that if this penance isn't completed then you'll be further distanced from shiva. |
Я говорила тебе, что если не пройти покаяние до конца, ты еще больше отдалишься от Шивы. |
I, sage dadhichi... with my penance as witness... curse you... |
Я, мудрец Дадхичи,... призываю в свидетели свое покаяние... и заклинаю,... |
Something untoward takes place if this penance is broken midway. |
Должно произойти что-то плохое, если не пройти покаяние до конца. |