You can come and watch me shelling peas, or picking radishes, or looking for lice in Titus's hair. |
Ты мог бы прийти и посмотреть, как я лущу горох или собираю редиску. |
Each year, hundreds of families and self-picking groups visit the farm to pick peas and berries for themselves. |
В Усадьбе в течение года бывает до сотни семей и групп, которые сами собирают горох и ягоду. |
Work is also performed on weekends, therefore stores will be provided daily with fresh peas and berries. |
А у нас работают и в конце недели, чтобы магазины могли получать каждый день свежий горох и ягоду. |
In low-income countries, diets consist primarily of starches, such as rice, and legumes, like peas, that contain very little protein. |
В странах с низкими доходами диеты в основном состоят из крахмала, например риса или таких бобовых, как горох, в которых содержится очень мало белка. |
I used to think all that time watching peas and carrots roll past on a conveyer belt made him real good at finding fault in an instant. |
Я думал, что он провел так много времени, глядя на проезжающие мимо горох и морковь, что научился мгновенно находить дефекты. |
Then I'll sear the flank steak, couple minutes on each side, turn the temperature down, 5 to 10 minutes more while I steam the peas. |
Затем я прожарю стейк по паре минут с каждой стороны и понижу температуру на 5 -10 минут, пока варится горох. |
I wish it had been the squash that died instead of the peas. |
Хорошо, что ты еще не приготовила горох. |
Fine green beans, babycorn and mange-tout, which secure much higher prices than the traditional varieties of beans and peas are examples of such products. |
Примерами такой продукции служат тонкая зеленая фасоль, пестичные столбики кукурузы и овощной горох, цена которых значительно превышает цены на традиционные сорта фасоли и гороха. |
By the 17th and 18th centuries, it had become popular to eat peas "green", that is, while they are immature and right after they are picked. |
К XVII и XVIII векам стали употреблять «зелёный горошек», то есть незрелый горох сразу после сбора. |
Pea pod orders during the summer Tel 040-7690805 and berry orders Tel 040-7690599 plus self-collection enquiries in regards to berries and peas 040-7690599. |
Заказы на горох летом принимаются по тел: 040-7690805, заказы на ягоду по тел: 040-7690599, а предварительно запрос на сбор ягоды или гороха для себя по тел: 040-7690599. |
Shelling peas may be riper than those in Class I, but over-mature peas are excluded. |
Лущильный горох может быть более зрелым по сравнению с продукцией первого сорта, но перезревшие зерна не допускаются. |
New cultivars of peas were developed by the English during this time, which became known as "garden" or "English" peas. |
В этот период англичанами были выведены новые культурные сорта гороха, которые стали известны как «садовый» (англ. garden pea), или «английский» (English pea) горох. |
The new peas are grown under cover. |
Ранний горох выращивается под спанбондом (харшем). |
Can we get a little yamok sauce for these sand peas? |
Горох суховат, можно принести немного соуса йамок? |
"trimmed", "snipped" or other indications where mange-tout peas and sugar snap peas are presented without the peduncle and/or the pistil end, as the case may be. |
при необходимости "обработанные", "подрезанные" или другие обозначения в том случае, когда горох манжту (включая огородный сахарный горох) не имеет плодоножки и/или пестикового отростка. |
The UNECE Standard for Shelling Peas |
В связи со Стандартом ЕЭК ООН на лущильный горох |
I DON'T EVEN LIKE PEAS. |
Я не люблю горох. |
Peas are for everyone, Connie. |
Горох для всех, Конни. |
Yes. Peas and beans. |
Да, горох и фасоль. |
I'm tired of these gross trouser peas. |
Мне надоел этот пердовышебательный горох. |
For mange-tout peas and sugar snap peas, the pods may have: - the seeds may be slightly riper than in Class I, - the following defects may be allowed provided the peas retain their essential characteristics as regards the quality, the keeping quality and presentation: |
В случае гороха манжту стручки могут меть: - зерна должны быть немного более сформировавшимися, чем в первом сорте, - горох может иметь следующие дефекты стручков при условии, что продукт сохраняет свои основные характеристики в отношении качества, сохранности и товарного вида: |