She eats her peas one at a time. |
Она ест горошины по одной за раз. |
But to eat the peas, we move them together, like so. |
Чтобы съесть горошины, мы их сгребаем вместе, вот так. |
Well, I needed something bigger than peas, now, didn't I? |
Ну, мне нужно было что-то побольше... чем горошины, разве нет? |
Like peas in a bowl. |
Как горошины в банке. |
Peas, ball bearings, dimes. |
Горошины, шарикоподшипники, монетки. |
She was sitting at the table giving all the peas voices. |
Она сидела за столом и разговаривала разными голосами за горошины. |
Couple of peas in the pod. |
Как горошины в стручке. |
And how would Major Sharpe go about moving all your peas together? |
А как быть майору Шарпу, когда вы станете сгребать горошины? |