| Fish and meatballs with peas, vegetable soup. | Рыба и котлеты с горошком, - овощной суп... |
| Canned beef, bacon with peas pudding, sprats. | Бычки в томатном соусе. Грудинка с горошком и пюре. Шпроты. |
| Raspberries, more ladyfingers, beef sauteed with peas and onions. | Малина, ещё бисквит, говядина с горошком и луком. |
| Jenny and me was like peas and carrots. | Дженни и я были похожи на морковку с горошком. |
| I put it next to the peas. | Я положил его рядом с горошком. |
| A tin of peas and some firelighters for me mother. | Мама послала за горошком и дровами. |
| See, that's what I don't want to do, go out for peas and then never come back. | Видишь, это того чего я не хочу, выйти за горошком и никогда не вернуться. |
| Aotus species, together with other species of the tribe Mirbelieae, are often called golden peas because of their distinctive small yellow flowers. | Кусты этого и некоторых других родов подсемейства Mirbelieae называются часто «золотым горошком» за их характерные жёлтые цветы. |
| Not much, I'm just, you know, in the market for some frozen peas. | Немного. Я тут зашёл за мороженным горошком. |
| I got you a pack of frozen peas, sat with you all night in AE, until they could see you. | У меня был пакет с замороженным горошком, и мы просидели ночь в скорой, пока тебя не приняли. |
| I can't tell you anything interesting apart from the fact that he had fried eggs with sausages and green peas for breakfast. | Кроме того, что на завтрак он ел яичницу с сосисками и зелёным горошком, больше ничего интересного не скажу. |
| Can we have it with peas? | А то блюдо с горошком будет? |
| We do traditional pub grub... pie and peas, sausage and mash, chips with everything. | Мы подаем традиционную для пабов еду... пирог с горошком, сосиски с горчицей, картошку фри с чем угодно. |
| Are you telling me that the kestrel gets some peas and carrots? | Хочешь сказать, соколы перекусывают картошкой и горошком? |
| Spareribs, crab with vegetables shrimp with green peas, bean sprouts and sliced chicken and your favorite, spareribs and bitter melon soup. | Свинные ребрышки, крабы с овощами, креветки с зеленым горошком, бобовые побеги и ломтики курицы, и твое любимое - ребрышки и суп из горькой дыни. |
| So at all these little schools, primary schools all over Italy, they have beaver and chips and peas on a Friday? | То есть, в школах и детских садах по всей Италии подают по пятницам бобров с картофелем и горошком? |
| First there's a layer of ladyfingers, then jam... then custard, which I made from raspberries, more ladyfingers... then beef sauteed with peas and onions... then a little bit more custard... then bananas and then I put whipped cream on top. | Первый слой бисквита, потом джем потом заварной крем, который я сделала сама потом малина, ещё бисквит говядина с горошком и луком. потом ещё немного заварного крема потом бананы, а сверху будут сливки. |
| You just hit me with your peas. | Ты ударил меня горошком. |
| Waltzing into a convent after dark with two haddock, chips and marrowfat peas? | Вальс в женском монастыре с наступлением темноты с двумя пикшами, картошкой и зеленым горошком? |
| Complementary factor inheritance was also elucidated in sweet peas, from the cross of two pure-breeding white strains which gave rise to a blue hybrid, the blue colour requiring two genes derived independently from the two white parents. | Дополнительный фактор наследования был также подтверждён душистым горошком при скрещивании двух белых чистых сортов, давших начало синему гибриду, синему цвету, требующего двух генов, полученных независимо от двух белых предков. |
| Just as long as Phoebe gets her peas and onions, and Mario gets his T ots | Нет, видите ли, Фиби хочет с горошком и луком, а Марио хочет Тотсы. |
| You'd let your wife keep another man's offspring on ice next to the frozen peas just in case? | Ты бы позволил своей жене хранить отпрыски другого мужчины в холодильнике сразу за зеленым горошком "на всякий случай"? |
| As long as we have some peas and carrots! | Если не забывать про картошку с горошком! |