| We went on a pony ride and came back for a whole jar of peas. | Проехались на пони... вернулись домой и съели целую банку горошка. |
| Ask the canteen for some frozen peas. | Попроси в столовой какого нибудь замороженного горошка. |
| The popularity of green peas spread to North America. | Популярность зелёного горошка распространилась в Северную Америку. |
| It's actually the cave of frozen peas. | На самом деле, это пещера замороженного горошка. |
| Coffee... cream... and asparagus and peas. | Добавим кофе... сливок... спаржи и немного горошка... |
| Apparently, he was rushed to hospital with Little Donny stuck in a bag of frozen peas. | Скорее всего, его отвезли в больницу с маленьким Донни, засунутым в пакет замороженного горошка. |
| Bit like the Cold War, which was basically just a dispute over frozen peas. | Так же как и Холодная Война, которая началась из-за спора по поводу замороженного горошка. |
| Please make your way to the kitchen if you would like some leftover gravy and peas. | Пожалуйста, пройди на кухню, если желаешь остатки горошка с соусом. |
| I've got a bottle prepared for Jonah, but if he's still hungry, there's cubes of frozen peas and squash in the freezer. | Итак, у меня есть бутылочка для Джоны, но если все еще будет голодным есть кубики замороженного горошка и каша в морозилке. |
| When my dad used to come home from training, he would have loads of bruises, so my mom would give him some frozen peas. | Когда мой отец приходил домой с тренировки, он бы множество синяков, так моя мама даст ему некоторые замороженного горошка. |
| What, no wasabi peas? | Что, нет горошка с васаби? |
| George. More peas. | Джордж, ещё горошка. |
| Extra super-fine peas, please. | Банку отборного горошка, пожалуйста. |
| More peas, dear? | Еще горошка, солнышко? |
| And a... bag of frozen peas. | И... пакет замороженного горошка. |
| We don't have frozen peas. | У нас нет горошка. |
| We're going to look a pair of clowns if she's in a darkened room with a bag of frozen peas on her head. | Мы будем выглядеть как пара клоунов, если она сидит там в полутёмной комнате с пакетом мороженого горошка у головы. |
| There's stovies and mushy peas, and fried Mars bar for dessert. | На ужин гуляш и пюре из горошка, а на десерт жаренные батончики Марс. |
| Got plenty of strained peas. | Покушать вволю пюре из зеленого горошка. |
| It's not three steaks, it's one steak for me as an actual steak, one as a substitute for my chips and one as a substitute for my peas. | Не три, один стейк я ем как обычно, один вместо картофеля, и один вместо горошка. |
| [gasps] You said we were out of peas, you pea hog! | Вы же сказали, что горошка нет, жадная свинья! |
| I thought we could have them whipped and then add some peas and onions. | Я думала, мы ее потолчем, а потом добавим зеленого горошка с луком. |