If the peach blossoms Don't bloom on your side. |
Если только персиковое дерево не расцветёт в твоём боку. |
I thought it was just a regular peach tree. |
Я думал это обычное персиковое дерево. |
But no matter what you do... that seed will grow to be a peach tree. |
Но что бы ты ни делал это семечко вырастет в персиковое дерево. |
My data set says the peach tree is sweeter. |
Моя база данных говорит, персиковое дерево слаще. |
He's busy trying to figure out how come the officers' mess run out of peach ice cream. |
Ломает голову, как это в офицерской столовой кончилось персиковое мороженое. |
That's a fresh peach puree, right? |
Там свежее персиковое пюре, да? |
I see you've found the Sacred Peach Tree of Heavenly Wisdom. |
Я вижу, ты нашел Священное Персиковое Дерево Небесной Мудрости. |
Those Peach wine coolers I found hiding in your closet. |
Спрятанное персиковое вино, что я нашла у тебя в шкафу. |
How about the peach one? |
А может, персиковое? |
"I am the most beautiful tree in the garden," exclaimed the peach tree, "or even in the whole world!" |
"Я самое красивое дерево в саду! - воскликнуло персиковое дерево. - Да и во всём мире тоже!" |
The upper part of the painting portrays a peach in a forest of leafy trees in the upper left part of which two pigeons roost affectionately. |
В верхней части картины изображено в густом лесу персиковое дерево, в верхней левой части которого расположились два нежно воркующих голубя. |
Sure it's a peach. |
Уверен - это персиковое дерево. |