Английский - русский
Перевод слова Peach

Перевод peach с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Персик (примеров 113)
It was fuzzy like a peach. Она была нежная, как персик.
Jerry, this peach is subpar. Джерри, этот персик ненадлежащего качества.
It's perfect, like a ripe peach. Она... как спелый персик.
That's a Georgia peach! Ты похожа на персик!
dried peach which has reached sufficient maturity, account being taken of its nature and final use; fruits having on their surface greenish or greyish tints and a hardened texture, together with less sweet or tart tastes, has to be considered as unripe. Достаточно зрелый плод: Сушеный персик, достигший достаточного уровня спелости с точки зрения его биологической природы и конечного использования; плоды с зеленоватой или сероватой поверхностью и уплотненной текстурой, имеющие менее сладкий или кислый вкус, следует считать незрелыми.
Больше примеров...
Персиковый (примеров 66)
Like if I eat a really good peach cobbler... Например, съел действительно потрясающий персиковый пирог.
I meant four apple, four blueberry, two cherry, one peach, one chocolate. Я имел ввиду 4 яблочных, четыре черничных, 2 вишневых, один персиковый, один - шоколадный.
I can't tell which one yet, but I'm pretty sure its either a Peach Schnapps or a nice, cold Prunie. Пока не уверена, но думаю, это либо персиковый шнапс или холодненький сливовый смузи.
Same thing, a peach yogurt drink. Как всегда, жидкий персиковый йогурт.
Every single day... she goes to the same exact store, right off campus, every morning before class... and gets the same peach yogurt drink. Каждый день перед занятиями она идет в тот же магазин у кампуса - и покупает жидкий персиковый йогурт.
Больше примеров...
Персикового (примеров 26)
I've acquired the finest bottle of peach schnapps money can buy. Я приобрел отличную бутылочку персикового шнапса, на которую хватило денег.
I have to save room for the peach pie. Я должна оставить место для персикового пирога.
The peach cobbler and the chocolate mousse cake are nearly finished От персикового торта и шоколадного мусса почти ничего не осталось.
If I told the police that you mowed me down with your car, you would not be here getting a slice of peach pie every day to wash down your meds. Если бы я сказала полиции, что ты пыталась сбить меня на своей машине, ты бы не сидела здесь и не получала каждый день кусок персикового пирога, чтобы зажевать свои таблетки.
Did you say a peach blossom tree hanging from a crescent moon? У персикового дерева... под полумесяцем?
Больше примеров...
Персиковые (примеров 12)
The peach tones would look so good with your skin. Персиковые тона замечательно подойдут к твоему цвету кожи.
Last year you had some terrific peach cobbler. У вас в прошлом году были отличные персиковые.
Come on, you throw most of the pie out at the end of the night, especially the peach. Да ладно, ты выбрасываешь большинство пирогов в конце смены, особенно персиковые.
And I want those nonfat peach yogurts. Я хочу купить персиковые йогурты.
Get the peach towels, Leonard! Тащи персиковые полотенца, Леонард!
Больше примеров...
Персиковое (примеров 12)
That's a fresh peach puree, right? Там свежее персиковое пюре, да?
I see you've found the Sacred Peach Tree of Heavenly Wisdom. Я вижу, ты нашел Священное Персиковое Дерево Небесной Мудрости.
Those Peach wine coolers I found hiding in your closet. Спрятанное персиковое вино, что я нашла у тебя в шкафу.
How about the peach one? А может, персиковое?
The upper part of the painting portrays a peach in a forest of leafy trees in the upper left part of which two pigeons roost affectionately. В верхней части картины изображено в густом лесу персиковое дерево, в верхней левой части которого расположились два нежно воркующих голубя.
Больше примеров...
Персиковым (примеров 9)
The only weird thing anyone saw was a girl a peach scarf dancing off a Greyhound bus. Единственной странной вещью, которую видели, была девушка с персиковым шарфом, танцующая в Грейхаундском автобусе.
Just the Amaretto cream with peach sorbet persuasion. Ты мой крем амаретто с персиковым мороженым.
She was my peach dumpling! Она была моим персиковым пирожком!
And you reek of peach shampoo. А ты пахнешь персиковым шампунем.
If I told the police that you mowed me down with your car, you would not be here getting a slice of peach pie every day to wash down your meds. Если бы я рассказала полиции, что это твоей машиной меня сбили, ты не была бы здесь и не могла бы заедать свои таблетки персиковым пирогом.
Больше примеров...
Персиковом (примеров 7)
Next, I'm going to say leopard, little sailor girl, and our friend in peach here are also not properly attired for an interview. Далее, леопард, маленькая морячка, и наша подруга в персиковом также совершенно неуместно одеты для собеседования.
Focus on my shiny peach lips. Думай о моем персиковом блеске.
"The peach lady"? "Дама в персиковом?"
Unfortunately, hardest hit were the food stores in the dilapidated "Peach House" which had lost its roof Больше всего пострадали запасы продовольствия, хранившиеся в персиковом доме, который лишился крыши.
Okay, we've got peach bruschetta on peach toast, peach-aroni peach-za and my famous BLTs - or should I say, PPPs? Ну вот, персиковая брушетта на персиковом тосте, перс-кароны, перс-ицца, и мой коронный "лук-бекон-томат", или, точнее "персик-персик-персик".
Больше примеров...
Персиковую (примеров 12)
Maybe we can get her to make some peach melba for the judge. Пусть она приготовит судье персиковую мельбу.
Then my office gets vandalized and somebody leaves a peach pit on my desk. Затем мой офис разгромили и кто-то оставил персиковую косточку на моем столе.
Says he's the first person in five years to order peach schnapps. Говорит, что он первый человек за пять лет, который заказал персиковую водку.
We were looking for Blacksmith's Road and found Peach Street. Мы искали Кузнечную улицу, а нашли Персиковую.
I will have an extra Frothy Peach Margarita. Я буду пенистую персиковую маргариту.
Больше примеров...
Персиковая (примеров 9)
You should be wound up because the Peach Pit used to be yours, but now Brenda want a slice. Тебе стоит беспокоиться, потому что Персиковая Косточка был твоим, а теперь Бренда хочет кусочек.
Well, it was a peach farm. Это была персиковая ферма.
We already have devils food, peach cobbler, Fudgey the Whale, mushroom caps. У нас уже есть шоколадный торт, персиковая шарлотка, птичье молоко, грибные шляпки...
You smell like a peach meadow. That's the incense I used to set off the smoke detector. Хорошо, что у нас готов план Б Ты пахнешь как персиковая поляна.
There's the little peach pit. Это небольшая персиковая косточка.
Больше примеров...
Персиковой (примеров 8)
I'm selling a boy who used to live on a peach farm who now lives in the White House. Я продаю мальчишку, который жил на персиковой ферме и который сейчас живёт в Белом Доме.
Everybody trying to get a slice of that Peach Pit. Все хотят получить кусочек Персиковой Косточки.
Tell me, what's the significance of the Peach Orchard, though? Скажите, пожалуйста, а в чём значимость персиковой рощи?
Urgh! I'm covered in peach foam! Я вся в персиковой пене!
Tanimuka and Yukuma women in the Colombian Amazon have bred and preserved numerous clones of peach palm with spineless trunks and unusually large and seedless fruits. Женщинами народов танимука и ю-куна в колумбийской части бассейна реки Амазонки выведены и сохранены многочисленные клоны персиковой пальмы, для которых характерны неопушенный ствол и необычно крупные по размеру бескосточковые плоды.
Больше примеров...
Peach (примеров 13)
As of July 25, 2007, Super Princess Peach has sold 1.15 million copies worldwide. На момент 25 июля 2007 года по миру было продано 1,15 млн копий Super Princess Peach.
Trigger Hippy performed at The Peach Music Festival in Scranton, PA in both 2012 and 2014. Trigger Hippy выступал на фестивале Peach Music в Скрэнтоне, штат Пенсильвания, в 2012 и 2014 годах.
As of 2004 she worked as a regional sales manager for Peach DVD, under the name Brittania Paris. С 2004 года под именем Brittania Paris работала менеджером по региональным продажам в Peach DVD.
Peach Princess Crowd Website (in Japanese) Peach Princess Официальный сайт Crowd (яп.)
100% cotton, 240 -285g/m2, finishing: peach and flat, smooth and striped, cottons for weekend and casual wear - irreplaceable comfort and strength! 100% хлопка, 240 -285 г/м2, отделка: peach и flat, гладкая и полосатая, хлопок для выходной и ежедневной одежды - незаменимое удобство и прочность!
Больше примеров...
Пич (примеров 60)
Now you can give one to Peach and throw our hat into the party ring. Теперь ты можешь дать одну Пич и заявить о нас на этой вечеринке.
Peach, this is all my fault. Пич, это всё моя вина.
In this game Nintendo winks to the fans of the series and repeats the successful formula of the previous games, the plumber with mustache will have to go through dangerous mined platforms in order to free princess Peach. В этой игре Нинтендо подмигивает фанатам сериала и повторяет успешную формулу из предыдущих игр, водопроводчику с усами нужно пройти по опасным заминированным платформам, чтобы освободить принцессу Пич.
Peach seen her with the morning sickness. Пич видела как её тошнило.
Working with Peach, she worries way too much about every single thing. Давай. Пич беспокоится о каждой детали.
Больше примеров...