The shareholder of the bank is "PASHA Holding" with 99.76%. |
Главным Акционером Капитал Банка является «Паша Холдинг» - 99.87%. |
The Öküz Mehmed Pasha Caravanserai is near the docks. |
Караван-сарай Окуз Мехмет паша находится рядом с доками. |
Unable to maintain his army on the desolate plain, Sinan Pasha was forced to winter in Van. |
Не в состоянии поддерживать свою армию в пустынной равнине, Синан Паша был вынужден провести зиму в Ване. |
Shefqet Turgut Pasha wanted to meet this threat and returned to the region with 8.000 soldiers. |
Шефет Тургут Паша хотел встретить эту угрозу и вернулся в регион с 8.000 солдатами. |
Then Pasha convinced me that with this album success waits for me. |
Потом Паша убедил меня, что с этим альбомом мне светит успех. |
We are together, Hani Pasha, in this House of War, yes. |
Мы вместе, Хани Паша, в этом Доме войны. |
I thought you didn't believe in torture, Hani Pasha. |
Я думал, что Вы не верите в истязание, Хани Паша. |
Pasha, cut them off on the north side of 3. |
Паша, перехвати их на северной стороне блока З. |
Our chopper carrying Pakistan's nuke just crossed the border and is landing at Pasha Base. |
Наш вертолет, перевозящий пакистанскую бомбу, только что пересек границу и приземлился на базе Паша. |
Pasha, darling, I'm not your comrade. |
Паша, дорогой, я не твой товарищ. |
Sounds like Evgheniya and Pasha didn't know Alexei was planning to defect. |
Похоже, что Евгения и Паша не знали, что Алексей планирует побег. |
Pasha has no idea I got them to do it. |
Паша не знает, что я их подговорил. |
I didn't realize that Pasha was the priority here. |
Я не знал, что Паша у нас главный приоритет. |
Pasha, too, no good English. |
Паша тоже не ладит с ним. |
Pasha... don't want go to America like father. |
Паша... не хотел лететь в Америку, как его отец. |
Pasha say he no hurt himself no more. |
Паша говорит, что больше не будет себе вредить. |
Pasha tell me all time he hate it here. |
Паша всё время говорил мне что ненавидит быть здесь. |
We were afraid Pasha would die, Tuan. |
Туан, мы боялись что Паша может умереть. |
Come on, Pasha, he - my friend. |
Да брось ты, Паша, он же - мой друг. |
To your dear guest, uncle Pasha! |
Дядя Паша, с гостем дорогим! |
Uncle Pasha, do you hear me? |
Дядя Паша, ты слышишь меня? |
We know him well it's Pasha, all right. |
Это ведь Паша, ты же знаешь. |
Pasha, it's a criminal case! |
Паша, это же уголовное дело! |
I'll get them, Pasha, now! |
Я займусь ими, Паша, сейчас! |
Hani Pasha, if you would give me an opportunity to ex... |
Хани Паша, если Вы только дадите мне возможность об - |