Примеры в контексте "Pasha - Паша"

Все варианты переводов "Pasha":
Примеры: Pasha - Паша
The shareholder of the bank is "PASHA Holding" with 99.76%. Главным Акционером Капитал Банка является «Паша Холдинг» - 99.87%.
The Öküz Mehmed Pasha Caravanserai is near the docks. Караван-сарай Окуз Мехмет паша находится рядом с доками.
Unable to maintain his army on the desolate plain, Sinan Pasha was forced to winter in Van. Не в состоянии поддерживать свою армию в пустынной равнине, Синан Паша был вынужден провести зиму в Ване.
Shefqet Turgut Pasha wanted to meet this threat and returned to the region with 8.000 soldiers. Шефет Тургут Паша хотел встретить эту угрозу и вернулся в регион с 8.000 солдатами.
Then Pasha convinced me that with this album success waits for me. Потом Паша убедил меня, что с этим альбомом мне светит успех.
We are together, Hani Pasha, in this House of War, yes. Мы вместе, Хани Паша, в этом Доме войны.
I thought you didn't believe in torture, Hani Pasha. Я думал, что Вы не верите в истязание, Хани Паша.
Pasha, cut them off on the north side of 3. Паша, перехвати их на северной стороне блока З.
Our chopper carrying Pakistan's nuke just crossed the border and is landing at Pasha Base. Наш вертолет, перевозящий пакистанскую бомбу, только что пересек границу и приземлился на базе Паша.
Pasha, darling, I'm not your comrade. Паша, дорогой, я не твой товарищ.
Sounds like Evgheniya and Pasha didn't know Alexei was planning to defect. Похоже, что Евгения и Паша не знали, что Алексей планирует побег.
Pasha has no idea I got them to do it. Паша не знает, что я их подговорил.
I didn't realize that Pasha was the priority here. Я не знал, что Паша у нас главный приоритет.
Pasha, too, no good English. Паша тоже не ладит с ним.
Pasha... don't want go to America like father. Паша... не хотел лететь в Америку, как его отец.
Pasha say he no hurt himself no more. Паша говорит, что больше не будет себе вредить.
Pasha tell me all time he hate it here. Паша всё время говорил мне что ненавидит быть здесь.
We were afraid Pasha would die, Tuan. Туан, мы боялись что Паша может умереть.
Come on, Pasha, he - my friend. Да брось ты, Паша, он же - мой друг.
To your dear guest, uncle Pasha! Дядя Паша, с гостем дорогим!
Uncle Pasha, do you hear me? Дядя Паша, ты слышишь меня?
We know him well it's Pasha, all right. Это ведь Паша, ты же знаешь.
Pasha, it's a criminal case! Паша, это же уголовное дело!
I'll get them, Pasha, now! Я займусь ими, Паша, сейчас!
Hani Pasha, if you would give me an opportunity to ex... Хани Паша, если Вы только дадите мне возможность об -