Английский - русский
Перевод слова Particle
Вариант перевода Частица

Примеры в контексте "Particle - Частица"

Все варианты переводов "Particle":
Примеры: Particle - Частица
Then every second year for this particle they meet up with Mimas. раз в 2 года эта частица будет пролетать мимо Мимаса.
Since the helicity of massive particles is frame-dependent, it might seem that the same particle would interact with the weak force according to one frame of reference, but not another. Поскольку спиральность частиц с массой зависит от системы отсчёта, может показаться, что одна и та же частица будет взаимодействовать со слабой силой в соответствии с одной системой отсчёта, но не с другой.
This equation means that a charged particle in an inhomogeneous oscillating field not only oscillates at the frequency of ω of the field, but is also accelerated by Fp toward the weak field direction. Данное равенство означает, что заряженная частица в неоднородном осциллирующем поле не только испытывает колебания с частотой ω, но и испытывает ускорение вследствие силы Fp, направленной в сторону более слабого поля.
In 1974, Thomas Henry Flewett suggested the name rotavirus after observing that, when viewed through an electron microscope, a rotavirus particle looks like a wheel (rota in Latin) the name was officially recognised by the International Committee on Taxonomy of Viruses four years later. В 1974 году Томас Генри Флюитт, после наблюдения вируса через электронный микроскоп, предложил название «ротавирус», заметив, что вирусная частица похожа на колесо (лат. rota - «колесо»).
If so, a whole new world of particles will be discovered: each currently known particle will have a heavier relative - its superpartner - with different, but predictable, properties. Если так, то будет открыт целый новый мир частиц: каждая ныне известная частица будет иметь своего более тяжелого «родственника» - своего суперпартнера - с другими, но предсказуемыми, характеристиками.
As you would catch it with a higher- and higher-speed camera, you would see more and more structure come into focus, and the particle would seem to grow. Если бы снимали это все более и более скоростной камерой, то становилась бы видна все более и более сложная структура, а частица при этом росла бы в размерах.
And if this experiment bears fruit, if we see that kind of particle ejected by noticing that there's less energy in our dimensions than when we began, this will show that the extra dimensions are real. И если этот эксперимент принесет плоды, если мы удостоверимся, что вылетает именно такая частица, заметив, что в нашем измерении конечная энергия меньше той, которая была вначале, это докажет, что дополнительные измерения на самом деле существуют.
In a later study (1748), he uses term "atom" instead of "element", and "particula" (particle) or "molecule" instead of "corpuscle". В более поздней работе (1748) он вместо «элемента» употребляет слово «атом», а вместо «корпускула» - партикула (лат. particula) - «частица» или «молекула» (лат. molecula).
The Innermost stable circular orbit (often called the ISCO) is the smallest circular orbit in which a test particle can stably orbit a massive object in general relativity. Самая внутренняя устойчивая круговая орбита (англ. Innermost stable circular orbit, ISCO) - наиболее маленькая круговая орбита, на которой пробная частица может обращаться вокруг массивного тела при рассмотрении задачи в рамках общей теории относительности.
The name "Hoshino Yumemi" itself is a pun-"hoshi" means star or planetary body; "no" is a possessive particle; "yume" is a dream or a reverie; "mi" means see. Её имя является игрой слов - хоси означает звезду или космическое тело; но - притяжательная частица; юмэ означает сон или мечту; ми означает «видеть».
The idea is that the photon, the particle of light, the sunlight, the quantum of light captured by a chlorophyll molecule, is then delivered to what's called the reaction center, where it can be turned into chemical energy. Суть в том, что фотон, частица света, солнечного света, квант света, захваченный хлорофилльной молекулой, затем переносится в так называемый «реакционный центр», где он преобразуется в химическую энергию.
But if we rearrange this formula quickly, we can get to acceleration equals force over mass, which means that for a larger particle - a larger mass - it requires more force to change its direction. Но если мы быстренько перенесем части уравнения, то получим, что ускорение равняется силе, деленной на массу, а это значит, что чем больше частица, чем больше ее масса, тем большая сила требуется, чтобы сдвинуть ее, изменить направление движения.
By contrast, for massive particles, chirality is not the same as helicity, so there is no frame dependence of the weak interaction: a particle that couples the weak force in one frame, does so in every frame. Напротив, для частиц с массой хиральность не совпадает с спиральностью, поэтому нет зависимости слабого взаимодействия от системы отсчёта: частица, взаимодействующая со слабой силой в одной системе отсчёта, делает это в каждой системе отсчёта.
On distance scales larger than the string scale, a string looks just like an ordinary particle, with its mass, charge, and other properties determined by the vibrational state of the string. На расстояниях больших, чем планковская длина, струна выглядит как точечная частица со своими массой, зарядом и другими свойствами, зависящими от колебательной моды струны.
The Higgs mechanism is our best attempt to repair the Standard Model but over 40 years after it was first thought of, the Higgs particle, the one thing that could prove the theory correct hasn't been found. Механизм Хиггса - наша лучшая возможность утвердить стандартную модель но спустя уже 40 лет с пор, когда появились первые идеи о нём, частица Хиггса, единственная вещь, которая может доказать правильность теории, всё ещё не найдена.
(For example, if particle A decays to particles 1, 2, and 3, a Dalitz plot for this decay could plot m212 on the x-axis and m223 on the y-axis.) Например, если некая частица А распадается на три частицы 1, 2 и 3, то диаграмма Далитца для этого распада представляет собой двумерную гистограмму, где вдоль оси X отложена m²12, а вдоль оси Y - m²23.
The Pym Particle is a miracle. Твоя частица просто чудо.
The Pym Particle is a miracle. Частица Пима - это чудо.
So what's happening is, as the shape is moving over space-time, it's twisting. And the direction it's twisting as it moves is what particle we see. So it would be - То есть происходит вот что: когда структура движется в пространстве-времени, она поворачивается, и наблюдаемая частица - это направление этого изменения. Так что, это...