| He was outside Kay's place with the rest of the paparazzi. | Он был около квартиры Кей вместе с остальными папарацци. |
| Castle, we're not talking about paparazzi and celebrities. | Касл, речь идет не о знаменитостях и папарацци. |
| Ich arrived in LA und cunningly avoided being snapped by the waiting paparazzi. | Ихь прибыл в Эл-Эй унд ловко избежал внимания папарацци. |
| Photos of her in a swimming suit, taken by paparazzi during the summer, triggered much discussion across France. | Ее фотографии в купальном костюме, сделанные папарацци летом, вызвали много разговоров во Франции. |
| Gossip websites, paparazzi, reality programming, politics, news outlets and sometimes hackers all traffic in shame. | Сайты сплетен, папарацци, реалити-шоу, политики, выпуски новостей, а иногда и хакеры - все они торгуют позором. |
| I just had to follow the paparazzi. | Мне нужно было только следовать за папарацци. |
| Hold on, princess, I'll give you paparazzi. | Держись, принцесса, будут тебе папарацци. |
| No. It's like we're her own private paparazzi. | Нет, это как-будто мы все ее личные папарацци. |
| Because celebrities don't want paparazzi taking their picture all the time. | Потому что знаменитости не хотят, чтобы папарацци все время их фотографировали. |
| Crown and his band of paparazzi are not really outsiders to the TV-elite. | Корона и его банда папарацци не аутсайдеры для телевизионой элиты. |
| There's no psychopaths here other than paparazzi. | Здесь нет никаких психопатов, кроме папарацци. |
| First of all, the paparazzi haven't been a problem for any of our other students. | Во-первых, папарацци никогда не были проблемой для наших учеников. |
| My kids have already dealt with paparazzi at school. | К моим детям уже приставали папарацци в школе. |
| That's the biggest paparazzi agency in Hollywood. | Это самое большое агенство папарацци в Голливуде. |
| You must have moved through the paparazzi line rather quickly. | Как ты быстро пробился через толпу папарацци. |
| There are paparazzi camped outside all the hotel doors. | Папарацци разбили лагерь около дверей отеля. |
| Unlike the paparazzi, he knew Claire was getting out of the limo. | В отличие от папарацци он знал, что из лимузина вышла Клэр. |
| I had to move back to Georgia just to get away from the paparazzi. | Мне пришлось вернуться в Джорджию просто чтобы убежать от папарацци. |
| I've identified the paparazzi photographer who has the missing footage you've been looking for. | Я опознал папарацци который сделал снимки, которые вы ищете. |
| I guess I was the only one who got rattled by the paparazzi. | Кажется, я была единственной, кого напугали папарацци. |
| The paparazzi are so annoying when you're having your breakfast. | Папарацци так раздражают, когда ешь свой завтрак. |
| I thought we could let the paparazzi "catch" us hanging out together. | Я подумал, что мы могли бы позволить папарацци "поймать" нас тусующихся вместе. |
| Well, the paparazzi are still interested. | Что ж, папарацци до сих пор интересуются. |
| Maybe we can invite the paparazzi to join us. | Возможно мы можем попросить папарацци присоединиться к нам. |
| I lost the paparazzi in Chicago. | Я оторвался от папарацци в Чикаго. |