Panda, you are filthy rich! |
Панда, ты чертовски богат! |
Now listen closely, Panda. |
Теперь слушай внимательно, панда. |
After you, Panda. |
После тебя, панда. |
You have done well, Panda. |
Ты хорошо справился, панда. |
Panda's my spirit animal. |
Панда мой мишка вдохновитель. |
Your nickname is Panda Express. |
Твоя кличка - Панда Экспресс. |
We call it the Panda TV Tower. |
Мы её называем тв-башня Панда. |
Panda in the Parlor? |
"Панда в гостиной"? |
Baby Panda! Panda! |
Панда, Папанда, Копанда! |
Papa Panda! Baby Panda! |
Панда, Папанда, Копанда! |
Panda... make it so. |
Панда, сделай это. |
I learned something from Panda. |
Панда кое-чему меня научила. |
But I love you Panda. |
Но я люблю тебя, Панда. |
Peter Panda, no! |
Питер панда! Нет! |
This is Panda from Mexico. |
Это Панда из Мексики. |
Say good night, Peter Panda. |
Спокойной ночи, Питер Панда. |
Come on, Panda. |
Ну же, Панда. |
Grandma Panda, heads up! |
Бабуля Панда, осторожно! |
It had to be Panda. |
Это должно быть панда. |
Panda, college everything. |
Панда, колледж. все |
Y'all right, Panda Pops? |
Ты в порядке, Панда Попс? |
Where's Panda gone? |
Куда это Панда пропала? |
Panda, please don't... |
Панда, пожалуйста не надо... |
The lake empties into the multi-stream, multi-level Panda Waterfalls, dropping 78 m in three steps. |
Из него вытекают в несколько потоков многоуровневые водопады Панда, ниспадающие на 78 м тремя ступенями. |
Panda Commerce Ltd., the contracting party for this end-user certificate, is not in the Bulgarian Register of Corporations. |
Указанная в сертификате конечного пользователя компания «Панда коммерс, лтд.» не зарегистрирована в болгарском реестре корпораций. |